Ce cheval se gratte contre la muraille.
這匹馬身貼著擦癢。
Ce cheval se gratte contre la muraille.
這匹馬身貼著擦癢。
Dumas se saisit alors d'un morceau de charbon et dessina sur la muraille un champignon.
大仲馬于是隨手拿起一小塊木炭,在上畫了個(gè)蘑菇。
Il a relié les murailles .
他把連貫為一 。
Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.
白色的壁反光很明顯。
La Grande Muraille subsiste depuis plus de deux milles ans.
已存在兩千多年了。
Grande Muraille d'entreprises travaillent dur, vous fournir les plus précieux sens.
業(yè)的員工努力工作,將為您提供最有價(jià)值感的產(chǎn)品。
A cause de la pluie, Jacques ne peut pas visiter la Grande Muraille.
由于下雨,雅客不能參觀了。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,上人山人海。
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隸的人們, , 把我們的血肉筑成我們新的。
Et toute l'armée des mots l'entoure , immobile , profonde , haute comme des murailles .
這個(gè)單詞大軍一動(dòng)不動(dòng),根深蒂固,像一堵高一樣地把他團(tuán)團(tuán)圍住。
Cette muraille est toujours debout.
這座至今還在。
On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.
我們能看到遠(yuǎn)方的山谷:那里就是司馬臺(tái)大門了!
17,Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.
又量了,按著人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。
Foureur de Grandes Murailles croit que ,pour un développement stable et continu de l'entreprise,HSE est l'angulaire.
牌鉆井公司認(rèn)為在HSE上的杰出表現(xiàn)是我公司穩(wěn)定健全持續(xù)的發(fā)展基石。
Cette ??Grande muraille verte?? va s'adosser sur ce que nous appelons les bassins de rétention.
綠色將得到我們所說的保水流域的支持。
J’ai des souvenirs mémorables notamment de la Grande Muraille au petit matin, après une soirée passée ensemble.
令我記憶尤為深刻的,是午夜的集體狂歡后,那清晨的。
Si je suis libre et que le temps le permette, je vous accompagnerai à la Grande Muraille.
假如我有空,而且時(shí)間允許,我將陪你們?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/EwXbW4yX05ogTpphjrnna6v@oyA=.png">。
La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .
體現(xiàn)出兩千多年期間中國歷代王朝的興衰。
La grande muraille ne protègera pas mieux ce gouvernement que ne l'a fait le mur de Berlin.
高如柏林,不能更好地保護(hù)這個(gè)政府。
Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.
可是,只是到達(dá)腳下,那還是沒有用,還必須在上挖出一個(gè)窟窿來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com