试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

migration

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

migration TEF/TCF

音標:[migrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 人口, ;人口流動

2. 【動物學(xué)】徙, 回游,
migration des hirondelles燕子的
migration des anguilles鰻魚的回游

3. 【生物學(xué)】
migration d'un parasite寄生蟲的

4. 【化學(xué)】【物理學(xué)】徙動,
migration d'un radical dans un isomère同分異構(gòu)體中根的

常見用法
les grandes migrations大
les migrations internationales際大

助記:
migr改變+ation行為

詞根:
mu(t), mun, mé, migr 改變,交換

聯(lián)想:
  • exode   n.m. 成群;大批離去,成群外出

近義詞:
exode,  immigration,  transmigration,  transplantation,  émigration,  invasion,  déplacement
聯(lián)想詞
migrer, 流動;migratoire的,的;émigration外,僑外;intégration結(jié)合,一體化,融合;immigration民,僑;transition渡,轉(zhuǎn)變,變,變革;réinstallation安置;dispersion開,去,消,擴;délocalisation;fragmentation碎片;mobilité活動性,運動性,流動性;

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

這條公路一旦開工建造,會影響到食草動物的,這將對整個家公園的生態(tài)造成破壞。

Comme chaque année c'est la plus grande migration humaine de tous les temps.

如同每年一樣, 這是最大一次的人類.

Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .

自從去年,我們的財政狀況比以往都低。

Malheureusement, nous sommes confrontés à une migration négative.

不幸的是,我們目前正在對付消極的徙。

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共權(quán)力機構(gòu)為此面對著一種對于民工潮的“政治性經(jīng)濟”。

Notre pays fait face essentiellement à la migration économique.

目前主要是在對付經(jīng)濟徙。

Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.

它們的毀滅必然導(dǎo)致人們他方。

Des mesures ont-elles été adoptées pour dépénaliser les migrations clandestines?

是否已經(jīng)采取了任何措施,以便使無證件的徙合法化?

Il faut promouvoir les moyens d'encourager la migration circulaire.

應(yīng)當推廣能促進循環(huán)徙的方法與途徑。

Celle-ci ne peut être assimilée à une migration, même clandestine.

販賣人口不能與徙、甚至不能與非法徙相提并論。

Ce n'est pas un instrument destiné à ma?triser la migration.

這不是一項控制民活動的文書。

La CNUCED fait partie du Groupe mondial (interinstitutions) sur les migrations.

貿(mào)發(fā)會議是機構(gòu)間全球民小組的成員(全球民小組)。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des états associés.

南方市場和聯(lián)系民問題專門論壇。

La Géorgie a été gravement affectée par les migrations internationales.

格魯吉亞深受徙問題的影響。

Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales doivent être examinés dans leur globalité.

必須整體而全面地處理徙的多層面問題。

Il faut également se pencher sur les facteurs qui stimulent la migration.

引發(fā)徙的因素也應(yīng)當予以探討。

S'agissant des migrations internationales, il faut là aussi agir en commun.

人的越界動也是需要采取聯(lián)合行動的另一個領(lǐng)域。

Le Haut-Commissariat a également créé une équipe spéciale interne chargée des migrations.

我們還成立了一個內(nèi)部的徙問題工作隊。

Une réponse a été re?ue de l'Organisation internationale pour les migrations.

徙組織收到答復(fù)。

Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales devaient être examinés dans leur globalité.

必須整體而全面地處理徙的多層面問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 migration 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。