试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

migration

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

migration TEF/TCF

音標(biāo):[migrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 人口遷, 居;人口流動(dòng)

2. 【動(dòng)物學(xué)】遷徙, 回游,
migration des hirondelles燕子遷徙
migration des anguilles鰻魚回游

3. 【生物學(xué)】
migration d'un parasite寄生蟲

4. 【學(xué)】【物理學(xué)】徙動(dòng), 動(dòng)
migration d'un radical dans un isomère同分異構(gòu)體中

常見用法
les grandes migrations大遷徙
les migrations internationales國(guó)際大遷徙

助記:
migr改變+ation行為

mu(t), mun, mé, migr 改變,交換

聯(lián)想:
  • exode   n.m. 成群居;大批離去,成群外出

近義詞:
exode,  immigration,  transmigration,  transplantation,  émigration,  invasion,  déplacement
聯(lián)想詞
migrer, 流動(dòng);migratoire,遷;émigration居國(guó)外,僑居國(guó)外;intégration結(jié)合,一體,融合;immigration,僑居;transition過(guò)渡,轉(zhuǎn)變,變遷,變革;réinstallation安置;dispersion散開,散去,消散,擴(kuò)散;délocalisation下遷;fragmentation碎片;mobilité活動(dòng)性,運(yùn)動(dòng)性,流動(dòng)性;

Malheureusement, nous sommes confrontés à une migration négative.

不幸是,我們目前正在對(duì)付消極徙。

Notre pays fait face essentiellement à la migration économique.

我國(guó)目前主要是在對(duì)付經(jīng)濟(jì)徙。

S'agissant des migrations, un fait important doit être évoquer.

而言,必須闡明若干重要觀點(diǎn)。

Il faut promouvoir les moyens d'encourager la migration circulaire.

應(yīng)當(dāng)推廣能促進(jìn)循環(huán)方法與途徑。

Celle-ci ne peut être assimilée à une migration, même clandestine.

販賣人口不能與徙、甚至不能與非法徙相提并論。

Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.

它們毀滅必然導(dǎo)致人們居他方。

Les communautés transnationales jouent un r?le essentiel dans les migrations internationales.

跨國(guó)社區(qū)在國(guó)際徙中發(fā)揮關(guān)鍵作用。

Enfin, la vulnérabilité liée aux migrations a essentiellement un caractère politique.

最后,與徙有關(guān)易受傷害情況主要是政治性。

La Géorgie a été gravement affectée par les migrations internationales.

格魯吉亞深受國(guó)際影響。

La CNUCED fait partie du Groupe mondial (interinstitutions) sur les migrations.

貿(mào)發(fā)會(huì)議是機(jī)構(gòu)間全球小組成員(全球小組)。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des états associés.

南方市場(chǎng)和聯(lián)系國(guó)專門論壇。

Cette loi constituerait le cadre pour des migrations légales et bien gérées.

這種立法將為井然有序和有管理地進(jìn)入我國(guó)合法提供框架。

Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales devaient être examinés dans leur globalité.

必須整體而全面地處理國(guó)際多層面。

Parmi les éléments les plus controversés de cette question figurent les migrations clandestines.

本議中最有爭(zhēng)議內(nèi)容之一就是非正規(guī)徙。

Comme auparavant, ce sont les possibilités d'emploi qui ont défini les migrations.

同過(guò)去一樣,格局取決于工作機(jī)會(huì)。

La nature même des migrations internationales requiert que les états coopèrent entre eux.

國(guó)際性質(zhì)需要各國(guó)間合作。

Les migrations de femmes ont toujours constitué une composante importante des migrations internationales.

婦女一直是國(guó)際一個(gè)重要組成部分。

Le développement est aussi le moyen de relever les énormes défis liés aux migrations.

發(fā)展也是解決徙帶來(lái)嚴(yán)峻挑戰(zhàn)關(guān)鍵。

Nous voudrions féliciter les organisations régionales de coopérer autour des questions liées aux migrations.

我們要贊揚(yáng)區(qū)域性合作組織在上給予合作。

Nous pensons donc qu'il ne faut pas réduire les migrations au développement.

因此,我們認(rèn)為徙不應(yīng)僅限于發(fā)展。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn),歡迎向我們指正。

顯示所有包含 migration 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。