Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,的午餐將在學
提供。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,的午餐將在學
提供。
Elle continuera d’assumer ce r?le par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到時期,他持續(xù)承擔著這樣的角色。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86間教和
修道院遭到摧毀、焚
或嚴重損壞。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85間教和
修道院遭到摧毀、焚
或嚴重損壞。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教,
藝術(shù)的見證。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70?% des églises et monastères orthodoxes.
%東正教教和寺院內(nèi)的
壁畫被毀。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
許多人將這種疾病比作歐洲的瘟疫。
A l’arrivée de Krak, nous avons de la chance d’apprécier le chateau médiéval sous le soleil doré.
到了騎士堡,正好可以看夕陽的
古堡。
à l'époque, Slobodan Milosevic bombardait Dubrovnik, bijou médiéval de la c?te Adriatique, tuant principalement des catholiques.
同時,斯洛博丹·米洛舍維奇正在轟炸杜布羅夫尼克——亞得里亞海岸的一顆的珠寶——將眾多天主教徒殺害。
Ces cranes ont été découverts dans les vestiges d'une ville médiévale située à l'ouest de la capitale.
這些頭蓋骨是在第比利斯以西的一個考古現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)的。
Déjà à l'époque médiévale on combattait la métaphysique pour donner à l'homme sa vraie place dans l'univers.
早在時代,就有人與形而上學進行過斗爭,以便在宇宙
賦予人類適當?shù)牡匚弧?/p>
Ce conflit et les idéologies médiévales et obscurantistes des Taliban continuent de causer des souffrances indicibles au peuple afghan.
這場沖突以及塔利班的蒙昧主義的意識形態(tài)繼續(xù)給阿富汗人民帶來無法描述的痛苦。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它們這種居高臨下的做法使人聯(lián)想起和舊時的主仆關(guān)系。
La cour médiévale de Samarkand a construit des monuments architecturaux remarquables et accueilli de nombreux savants, scientifiques, artistes et écrivains reconnus.
撒馬爾罕的宮廷為一些偉大的建筑古跡提供了資金,并接待了許多著名的學者、科學家、藝術(shù)家和作家。
Elle invite ses visiteurs à partir à la découverte de ses richesses architecturales, du médiéval au classique, en passant par la Renaissance.
雷恩以其、古典主義和文藝復興時期的眾多建筑吸引游客。
A l'époque médiévale, la garde des remparts de Montpellier était assurée, à tour de r?le, par les diverses corporations de la ville.
在時期,蒙彼利埃的各行會輪流保衛(wèi)著這座城市。
Un grand nombre de monuments historiques des périodes primitive, paléolithique, néolithique, du bronze, médiévale et d'autres périodes ont été exhumés et restaurés.
已經(jīng)發(fā)掘出許多原始時期、舊石器時代、新石器時代、銅器時代、以及其他一些時期的文物,并且已經(jīng)將其恢復原狀。
Il tire son nom de l'usage exclusif du latin dans les cours donnés par les écoles et universités médiévales installées dans le quartier.
由于設(shè)在這里的學
和大學所授的課程只使用拉丁語,街區(qū)的名字由此而來。
L'Académie conduit des projets spéciaux et a publié un recueil en dix volumes des fleurons de la littérature classique, médiévale et moderne de l'Inde.
該學院開展了一些特殊項目,并且出版了十卷有五千多年歷史的最暢銷的印度作品,如古代印度文學、印度文學和現(xiàn)代印度文學。
Ce produit extension de l'Europe médiévale avec la gravure de plaques de cuivre couvrir la méthode de gravure processus, la main-poli produits à jet d'encre.
本品延用歐洲銅版畫的遮板蝕刻工藝方法,經(jīng)手工噴繪打磨制作完成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com