Les questions de priorités, de loyalisme et de répartition du temps et des activités posent un problème qui a été soulevé par des personnalités étrangères au PNUD.
“在此背景下優(yōu)先次序和忠誠問題及時(shí)間和精力的分配,是非開發(fā)計(jì)劃署官員提出的問題”。
Les questions de priorités, de loyalisme et de répartition du temps et des activités posent un problème qui a été soulevé par des personnalités étrangères au PNUD.
“在此背景下優(yōu)先次序和忠誠問題及時(shí)間和精力的分配,是非開發(fā)計(jì)劃署官員提出的問題”。
Les efforts déjà accomplis dans ce domaine et les formations dispensées par le BONUCA ont permis à l'armée centrafricaine de s'illustrer par son loyalisme lors de la tentative du coup d'état.
在這方面已經(jīng)作出的努力以及中非支助處派遣的部隊(duì)是中非軍隊(duì)在發(fā)生未遂政變時(shí)因其忠誠而現(xiàn)出色。
Pour leur part, les gouvernements et les organisations ne doivent pas placer un fonctionnaire dans une situation dans laquelle son loyalisme international entrerait en conflit avec son loyalisme national.
政府和組織也不應(yīng)使國際公務(wù)員處于其對(duì)國際的忠誠和對(duì)本國的忠誠可能相互沖突的境地。
Le fait que le bénévolat est mutuellement bénéfique aux deux parties commence à être reconnu dans les pays en développement où on voit se mettre en place des programmes visant à renforcer les capacités des employés, à renforcer le loyalisme des salariés envers l'entreprise et à rehausser l'image de l'entreprise vis-à-vis de ses clients.
發(fā)展中國家也出現(xiàn)了這種建立在互惠基礎(chǔ)上的關(guān)注,其現(xiàn)形式是培養(yǎng)雇員的技能,加強(qiáng)雇員對(duì)公司忠誠度以及在服務(wù)社區(qū)提高公司形象。
Certains membres ont toutefois fait observer que les normes de conduite requises des fonctionnaires internationaux, qui avaient été récemment mises à jour par la Commission, disposaient que par loyalisme international, il fallait entendre non seulement le loyalisme à l'égard de l'organisation que l'on servait, mais aussi le loyalisme à l'égard de l'ensemble des organismes des Nations Unies.
不過,也有成員指出,委員會(huì)最近更新的國際公務(wù)員行為準(zhǔn)則規(guī)定,國際忠誠是指對(duì)整個(gè)聯(lián)合國系統(tǒng)忠誠,而不僅僅是對(duì)其供職的組織忠誠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com