Elle a largué son fiancé.
她把未婚夫甩了。
Elle a largué son fiancé.
她把未婚夫甩了。
Isra?l a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.
列公然違反
際人道主義法,投下了這些子炸
。
L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.
列空
投擲了至少30枚炸
。
L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.
列
隊(duì)用數(shù)
百萬計(jì)的集束炸
擊黎巴嫩。
à 10?h?57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.
上午10時(shí)57分,其中兩架炸機(jī)在Gori投下三枚炸
。
Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.
沖突末期,撤走之后,該村遭到集束炸
的
擊。
Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.
請(qǐng)來參觀已經(jīng)干枯的沼澤地,請(qǐng)來參觀哈拉布賈,化學(xué)劑曾在那里被扔在公民頭上。
L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.
飛機(jī)在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara鎮(zhèn)的郊區(qū)投下際上禁止使用的集束炸
。
On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.
此外還投下了大量殺傷力幾乎相當(dāng)于殺傷人員地雷的集束炸。
Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.
之后不久,列飛機(jī)向靠近一個(gè)村莊的真主黨陣地發(fā)射了兩顆炸
。
à 18?h?5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.
5分,列
用飛機(jī)飛越Rashayya地區(qū),并放出熱氣球。
Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.
根據(jù)第一手資料,這架飛機(jī)在Peter Karim民兵控制區(qū)上空投下了貨物。
Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.
一架列飛機(jī)投下兩顆炸
,造成62人死亡,其中有35名兒童,他們被埋在瓦礫下。
Les avions militaires israéliens -?les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache?- ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.
列的
用飛機(jī)——F-16戰(zhàn)斗機(jī)和阿帕奇直升機(jī)——在加沙的多個(gè)地點(diǎn)投下了成百上千枚炸
。
Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.
俄羅斯用直升機(jī)向察格韋里村附近博爾若米地區(qū)森林投擲起火的燃燒
。
Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.
這種警告形式可是用飛機(jī)散發(fā)傳單或用廣播通知將要進(jìn)行的攻擊。
Dès le troisième cours, j'ai été largué.
第三堂課開始我就跟不上了。
L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.
列
隊(duì)對(duì)黎巴嫩進(jìn)行了
百萬計(jì)枚集束炸
的狂
濫炸,污染地域面積約3 800多萬平方米。
Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.
列噴氣戰(zhàn)機(jī)于當(dāng)晚在At Tiri附近的一個(gè)真主黨陣地投下了多達(dá)四枚炸
。
Suite à l'attaque du Hezbollah le 21?novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.
在11月21日真主黨發(fā)動(dòng)襲擊后,列飛機(jī)在包括貝魯特在內(nèi)的黎巴嫩一些地區(qū)上空散發(fā)傳單。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com