L'Islande est un état insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰島是北西洋的一個(gè)島國(guó)。
L'Islande est un état insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰島是北西洋的一個(gè)島國(guó)。
Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.
根廷的敵意只是加強(qiáng)了島上居民仍然做英國(guó)人的決
。
Je dois six louis a l'insulaire, perdus au jeu, ne manque pas de les lui ...
他們不允,務(wù)請(qǐng)不損害我目前處境中的信譽(yù)為要。
Il appartient aux insulaires eux-mêmes de choisir leur puissance souveraine et leurs alliés politiques.
發(fā)言者說(shuō),關(guān)于誰(shuí)將對(duì)福克蘭群島擁有主權(quán)、誰(shuí)將是其政治同盟的問(wèn)題,應(yīng)由群島居民自己決定。
Cela est très préoccupant pour Singapour, état insulaire.
這些關(guān)切對(duì)于作為一個(gè)島嶼國(guó)家的新加坡而言是非常真實(shí)的。
Peu de ces participants, cependant, venaient des états insulaires.
然而,這些參加人士中來(lái)自島嶼國(guó)家的不多。
Mon pays est un petit pays insulaire en développement.
我國(guó)是一小島嶼發(fā)展中國(guó)家。
La région du Pacifique comprend 22 pays et territoires insulaires.
太平洋地區(qū)有22個(gè)島嶼國(guó)家和領(lǐng)土。
Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.
島上法院是司法體系中最低一級(jí)法院。
Treize pays insulaires du Pacifique doivent participer à ce projet.
太平洋島嶼國(guó)家將參與這一項(xiàng)目。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群島的斜坡構(gòu)成了獨(dú)特的生境。
Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.
??颂m群島的居民并不想成為一個(gè)更的
根廷的組成部分。
Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.
新加坡是一個(gè)擁有重海洋利益的島國(guó)。
La mondialisation est un nouveau défi lancé aux petits états insulaires.
“全球化為小島嶼國(guó)家?guī)?lái)了新的挑戰(zhàn)。
On a également parlé des préoccupations particulières des petits états insulaires.
還提出了小島嶼國(guó)家的具體關(guān)鍵問(wèn)題。
Antigua-et-Barbuda est un petit état insulaire en développement et peu peuplé.
安提瓜和巴布達(dá)是一個(gè)小島嶼發(fā)展中國(guó)家,人口非常少。
Pourtant, les insulaires refusaient obstinément d'être rattachés à l'Argentine.
但島上的居民堅(jiān)決不愿歸屬根廷。
Par ailleurs, différents pays fournissent une aide bilatérale aux états insulaires.
捐助界也為島嶼國(guó)家提供了雙邊支持。
Les communautés insulaires du Pacifique doivent donc renforcer la collaboration régionale.
這就需要太平洋島嶼社區(qū)間加強(qiáng)區(qū)域協(xié)作安排。
Depuis toujours, l'Italie appuie fermement l'Alliance des petits états insulaires.
從一開(kāi)始,意利就堅(jiān)決支持小島嶼國(guó)家聯(lián)盟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com