) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意識(shí)態(tài)一樣意在征服整個(gè)世界。
idéologie
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意識(shí)態(tài)一樣意在征服整個(gè)世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
關(guān)于成功傳統(tǒng)意識(shí)在悄然退縮,而一種“好
活”昂首前進(jìn)。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
將易受極端意識(shí)態(tài)影響
人群作為重點(diǎn)。
Lutter contre l'idéologie dominante fondée sur le sexe.
反對(duì)占主導(dǎo)地位基于性別
思想意識(shí)。
L'heure est au pragmatisme, non à l'idéologie.
此時(shí)需要是實(shí)用主義,而非意識(shí)
態(tài)。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面臨挑戰(zhàn)是要把思想變成行動(dòng)。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允許他人用意識(shí)態(tài)分裂我們。
Elle procède d'idéologies, d'intérêts et d'institutions déterminés.
其本身是在特定思想意識(shí)、利益和體制
促動(dòng)下
。
Le commerce négrier s'accompagnait d'une forte idéologie raciste.
在販賣(mài)奴隸同時(shí)還
成了一種強(qiáng)烈
種族主義意識(shí)
態(tài)。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
這里既沒(méi)有意識(shí)態(tài)也沒(méi)有政治因素。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
對(duì)一些人來(lái)說(shuō),它傾向于取代意識(shí)態(tài)和政策。
Malgré tout, ils se sont accrochés à leur idéologie de la terreur.
即使這樣,他們?nèi)詧?jiān)持恐怖意識(shí)
態(tài)。
Le VIH et le sida ne connaissent ni religion, ni idéologie, ni culture.
艾滋病毒/艾滋病并不尊重宗教、思想意識(shí)或文化。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主義意識(shí)
態(tài)即可得出這一結(jié)論。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在盧旺達(dá),我們已采取一種雙重做法以清除種族滅絕思想。
Les médias allemands ont déformé cette approche et l'ont présentée comme une idéologie.
德國(guó)媒體對(duì)這個(gè)術(shù)語(yǔ)作了錯(cuò)誤聯(lián)想,并且把它作為一種意識(shí)
態(tài)提出來(lái)了。
Aucun parti politique ne peut faire valoir ses liens raciaux pour transmettre son idéologie.
任何政黨都不得利用其族裔關(guān)系傳播意識(shí)態(tài)。
L'ONU a été créée pour combattre l'idéologie même dont s'inspirent de tels groupes.
聯(lián)合國(guó)建立宗旨正是為了打擊此類(lèi)團(tuán)體。
La belligérance de l'Inde reflète également l'idéologie chauvine des partis et organisations extrémistes hindous.
印度好戰(zhàn)也體現(xiàn)出印度極端主義派別和組織
沙文主義思想
態(tài)。
En outre, les croyants ne sont pas enclins à succomber aux idéologies ou tendances dominantes.
此外教徒也不易受意識(shí)態(tài)或主流傾向
影響。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com