Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.
她非常喜歡這座城市,因為有許多偉人在這里生活過。
Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.
她非常喜歡這座城市,因為有許多偉人在這里生活過。
Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.
“人在什么地方?”小王子有禮貌地問道。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也會孤單,”蛇說。
Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara.
第二天,這人遇到了難事,便去寺廟里求觀音。
Donc vous êtes un arc dans la forêt.Vous devez être un brave home.
恩,那么您是“森林里長弓”。您
定是
個勇敢
人。
L'organisation Don Bosco Homes donne un foyer aux enfants des rues.
唐博斯科收留所為街頭兒童提供家園。
Le seul autre point de conflit est lié au droit d'héritage, qui est limité aux homes.
其他唯爭執(zhí)點涉及繼承權(quán)問題,對于男子,這
權(quán)利是受到限制
。
Cet home demanda encore: “Mais, pourquoi tu fais appel à toi-même?”
“那你為何還求自己?”
Japon principal système d'exploitation pour les appareils photo, ultra-mince de téléviseurs, home cinéma, et d'autres appareils ménagers.
營日本制攝像機(jī),超薄電視機(jī),家庭影院等家用電器。
Beaucoup de femmes mariées s'occupent de leur partenaire lorsqu'il a besoin de soins afin d'éviter ou de retarder l'entrée dans un home.
許多已婚婦女在她們伴侶需
時照顧他們,以避免和推遲將他們送進(jìn)養(yǎng)老院。
Objectif 1 - Réduction de l'extrême pauvreté et de la faim: Le Programme des 5H - Health, Hygiene, Homes, Harmony in Diversity, Human Values.
目標(biāo)1——消滅極端貧窮和饑餓:“5H”方案——健康、衛(wèi)生、居家、異中求同和人類價值。
??Project Sierra: A Family and a Future?? est un partenariat entre Soroptimist International et Hope and Homes for Children, qui concerne principalement la Sierra Leone.
家庭和未來是職業(yè)婦女福利互助會國際協(xié)會與兒童希望和家庭合作項目,以塞拉利昂為重點。
Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.
飛達(dá)音響專業(yè)器材有限公司成立于1981年生產(chǎn)飛達(dá)牌和寶笙牌家庭影院.舞臺專業(yè)音響.公共廣播系統(tǒng).
Diverses organisations étrangères ont aidé à la rénovation (construction) de homes pour enfants, de maisons de repos pour les personnes agées et de homes pour les handicapés.
各種各樣外國組織幫助翻新(建造)兒童之家、養(yǎng)老院和殘疾人之家。
En outre, le Gouvernement fédéral soutient directement la campagne internationale de lutte contre la traite des enfants organisée par Terre des homes, en particulier en Afrique australe.
此外,聯(lián)邦政府還為男性天地組織開展打擊販運(yùn)兒童行為
國際運(yùn)動提供了直接支助,這些措施
在南部非洲得到了利用。
Le projet pilote intitulé “From prison back home” mis au point avec le Gouvernement ougandais a été exécuté avec succès et peut désormais être repris dans d'autres pays.
試點項目“從監(jiān)獄回到家園”,是同烏干達(dá)政府道開展
,成果滿意,準(zhǔn)備向其他國家推廣。
Hangzhou dimensions US Home Textiles Co., Ltée est une société spécialisée dans les plumes, les produits, la maison de production textile et le commerce extérieur, une sino-étrangère de coentreprises.
杭州維美家用紡織品有限公司是家專業(yè)從事羽毛羽絨,羽絨制品,家用紡織品生產(chǎn)和對外貿(mào)易
家中外合資企業(yè)。
L'adoption dans les institutions organisées, les homes et les orphelinats est une pratique nouvelle au Nigeria parce que les orphelins sont normalement pris en charge par la famille étendue.
在尼日利亞出現(xiàn)了種新
趨勢,由
些組織機(jī)構(gòu)和家庭或孤兒院收養(yǎng)兒童,因為通常孤兒都是由大家庭來照顧
。
Les soins sont fournis à travers les institutions et les homes pour handicapés de la sécurité sociale, principalement gérés par l'état, encore qu'un nombre considérable d'institutions privées ont vu le jour récemment.
在這方面,通過社會福利機(jī)構(gòu)和殘疾人士之家(其中絕大部分為國家所有)向殘疾人士提供家庭照料,盡管有大量私營機(jī)構(gòu)業(yè)已建立。
Le Département a passé avec le National Children's Homes un contrat de prestation de services à des jeunes particulièrement difficiles afin d'éviter que ces derniers ne fassent l'objet d'une mesure de placement.
保健與社會保障部同全國兒童之家訂有合約,由兒童之家提供擴(kuò)展服務(wù),教養(yǎng)有嚴(yán)重表現(xiàn)問題青少年,該部盡力減少接受教養(yǎng)
人數(shù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com