试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

holocauste

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

holocauste

音標(biāo):[?l?kost]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 祭 [猶太教徒祭祀時(shí)把祭品全部燒掉]

2. 〈引申義〉宗教祭祀

3. 祭的祭品;祭品

4. 〈轉(zhuǎn)義〉犧牲, 獻(xiàn)身
s'offrir en holocauste 犧牲自

5. l'Holocauste (1939holocauste 1945年)納粹對(duì)猶太人的大屠殺

常見(jiàn)用法
l'Holocauste二戰(zhàn)時(shí)納粹對(duì)猶太人的大屠殺

Fr helper cop yright
近義詞:
immolation,  sacrifice,  extermination,  génocide,  massacre
聯(lián)想詞
Shoah大屠殺;génocide滅種,滅族;extermination殲滅,根除,滅絕,毀滅,消滅;sacrifice祭品,供品,犧牲;nazisme納粹主義;anéantissement毀滅,破滅,滅絕,消滅;apocalypse世界末日,慘重的災(zāi)害;juif猶太人;antisémitisme反猶太主義,排猶主義;massacre大屠殺,殘殺;sionisme猶太復(fù)國(guó)主義者;

Le danger d'un holocauste nucléaire demeure réel et grave.

核災(zāi)難的危險(xiǎn)仍然是現(xiàn)實(shí)和嚴(yán)重的。

8 Abraham répondit: Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l'agneau pour l'holocauste. Et ils marchèrent tous deux ensemble.

8 亞伯拉罕說(shuō),我兒,神必自祭的羊羔。于是二人同行。

C'est un truisme de dire qu'à elles seules ces mesures ne peuvent épargner le monde d'un holocauste nucléaire.

這是一條不言而喻的道理:這些措施本身并無(wú)法拯救世界,使其免除核災(zāi)難

Le Japon a été la victime d'un holocauste nucléaire, et pourtant il a introduit des armes nucléaires sur son territoire.

日本雖然曾是核浩劫的受害者,但它卻將核武器引入了其領(lǐng)土。

Des armes nucléaires ont été fabriquées, ruinant le faible espoir qui restait et laissant chacun d'entre nous vivre sous la menace permanente d'un holocauste nucléaire.

生產(chǎn)核武器破壞了人們尚存的一線希望,使大家都生活在核災(zāi)難的持續(xù)威脅之下。

Les Nations Unies, à travers le projet de résolution présenté aujourd'hui, viennent saluer l'adoption du 27?janvier comme Journée internationale de commémoration à la mémoire des victimes de l'Holocauste.

聯(lián)合國(guó)把今天的決議草案提交討論,以此贊揚(yáng)指定1月27日為國(guó)際紀(jì)念日,以紀(jì)念納粹浩劫受害者。

2 Dieu dit: Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, Isaac; va-t'en au pays de Morija, et là offre-le en holocauste sur l'une des montagnes que je te dirai.

2 神說(shuō),你帶著你的兒子,就是你獨(dú)生的兒子,你所愛(ài)的以撒,往摩利亞地去,在我所要指示你的山上,把他獻(xiàn)為

Pour encourageants qu'ils soient, ces quelques progrès ne sauraient faire perdre de vue l'immensité du chemin qui reste à parcourir pour mettre le monde à l'abri de la menace de l'holocauste nucléaire.

盡管這些事態(tài)發(fā)展是令人鼓舞的,但我們不應(yīng)忘記,為了保障世界免遭核毀滅,仍然需要做很多工

13 Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes; et Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils.

13 亞伯拉罕舉目觀看,不料,有一只公羊,兩角扣在稠密的小樹(shù)中,亞伯拉罕就取了那只公羊來(lái),獻(xiàn)為,代替他的兒子。

La communauté internationale nous a chargés ici d'une mission importante, qui consiste à dissiper, dans les esprits si différents des sociétés humaines de cette planète, un peu de cette crainte de l'apocalypse et de l'holocauste nucléaire.

國(guó)際社會(huì)在此賦予了我們一項(xiàng)使命,一項(xiàng)重要的使命。

Le Conseil de sécurité et l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble ont contribué pour une part importante à aider à désamorcer la situation qui aurait pu s'exacerber au point de devenir incontr?lable et de conduire à un holocauste nucléaire.

安全理事會(huì)和整個(gè)聯(lián)合國(guó)對(duì)化解困境發(fā)揮了重要用,否則局勢(shì)可能失控,導(dǎo)致一場(chǎng)核浩劫。

Le Centre d'information des Nations Unies de Pretoria et le Centre sur l'Holocauste du Cap ont monté une exposition ??Le?ons du Rwanda??, produite par Aegis Trust, organisation non gouvernementale qui s'emploie à prévenir le génocide, en coopération avec le Département de l'information.

展覽是由致力于防止滅絕種族的非政府組織“羊皮盾”信托基金和新聞部合舉辦的。

Mais un examen de ce qui a été réalisé jusqu'ici en matière de désarmement montre que nous sommes bien en de?à des attentes de l'humanité - d'autant que l'humanité aujourd'hui, beaucoup plus que par le passé, se voit menacée par un holocauste nucléaire.

但是回顧一下裁軍領(lǐng)域迄今所取得的進(jìn)展就會(huì)發(fā)現(xiàn),這方面的進(jìn)展遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到人類(lèi)的期望——尤其是在今天,人類(lèi)所面臨的核浩劫的威脅比以往任何時(shí)候都要大。

Il est en effet fort dommageable que la Conférence du désarmement ait traversé une série d'années stériles, qui ont grandement nui à son?image, et qu'elle n'ait pu ainsi répondre aux attentes de la communauté internationale en s'effor?ant de libérer notre planète des affres de l'apocalypse nucléaire et des autres dangers d'anéantissement et d'holocauste.

實(shí)際上,裁談會(huì)連續(xù)多年交白卷,嚴(yán)重影響了其形象,因此未能達(dá)到國(guó)際社會(huì)的期望,使我們的星球免于核末日恐怖及其他毀滅和浩劫的風(fēng)險(xiǎn),這種情況對(duì)裁軍談判會(huì)議極為有害。

En collaboration avec plusieurs organisations de survivants de l'Holocauste et de la Fédération des communautés juives de Roumanie, notre gouvernement a institué la Journée de l'Holocauste en Roumanie pour rendre un hommage sincère à tous ceux qui ont souffert des politiques discriminatoires, antisémites et racistes promues par l'état roumain au milieu du XXe siècle, à une époque troublée de notre histoire nationale.

我國(guó)政府與大浩劫幸存者的一些組織以及羅馬尼亞猶太社區(qū)聯(lián)合會(huì)一道,確定了羅馬尼亞大浩劫紀(jì)念日,以向那些在十二世紀(jì)中葉我國(guó)歷史動(dòng)蕩時(shí)期遭受羅馬尼亞推行的歧視、反猶太人和種族主義政策之害的所有人表示由衷的敬意。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 holocauste 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。