Néanmoins, ces tentatives semblent manquer de fédéralisme international.
然而這些嘗試似乎際同盟。
Néanmoins, ces tentatives semblent manquer de fédéralisme international.
然而這些嘗試似乎際同盟。
Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des états fédérés.
瑞士的聯(lián)邦考慮到每一個(gè)州對(duì)獨(dú)立的向往。
La caractéristique du fédéralisme suisse est de reconna?tre la souveraineté de chaque canton.
瑞士聯(lián)邦的特點(diǎn)是承認(rèn)各州的主權(quán)。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的兩院議會(huì)
來(lái)是封建
度的直接結(jié)果。
Le fédéralisme ne doit pas servir d'excuse pour tolérer des disparités de cette ampleur.
不應(yīng)以聯(lián)邦作為借口容忍如此大的懸殊存在。
“Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “principes fondamentaux de son droit interne” inclut le principe du fédéralisme.
“準(zhǔn)備工作文件將表明,`法律的基
原則'一語(yǔ)包括聯(lián)邦
原則。
Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.
和解委員會(huì)中對(duì)聯(lián)邦和臨時(shí)憲章的分歧使其無(wú)法完成報(bào)告。
Les participants se sont penchés sur des concepts tels que le régionalisme et le fédéralisme, l'autonomie et la décentralisation.
與會(huì)者對(duì)諸如地方分權(quán)和聯(lián)邦
、自治和分權(quán)
等概念進(jìn)行了審議。
L'Institut applique une gestion très décentralisée qui fait appel à la participation des provinces dans le cadre d'un fédéralisme consensuel.
該研究所采用一種權(quán)力高度分散的模式,使各省在共識(shí)聯(lián)邦主義框架下參與事務(wù)。
Le processus de fédéralisme se développerait graduellement et serait mis en place au cours des 30?premiers mois de la transition.
聯(lián)邦進(jìn)程將逐步推展,并在過(guò)渡的頭兩年半內(nèi)完成。
Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.
對(duì)剛果政府而言,在被占領(lǐng)領(lǐng)土上建立聯(lián)邦的決定使得盧旺達(dá)吞并基伍的目的暴露無(wú)遺。
Mme Dusong (Suisse) s'étonne du nombre de membres du Comité pour qui le fédéralisme constitue un obstacle à la pleine application de la Convention.
Dusong女士(瑞士)對(duì)委員會(huì)中有如此多的成員把聯(lián)邦看成是充分執(zhí)行公約的一個(gè)障礙感到意外。
Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.
各政府都堅(jiān)信自己的聯(lián)邦是獨(dú)一無(wú)二的,也許確實(shí)如此,但需要達(dá)成共識(shí)。
Certains, dans le nord -particulièrement les Ouzbeks?-, se prononcent en faveur du fédéralisme, tandis qu'ailleurs dans le pays, on souscrit à un gouvernement central fort.
在北部,一些人,尤其是烏茲別克人,主張實(shí)行聯(lián)邦,而全
其他地區(qū)的人則贊成建立一個(gè)強(qiáng)有力的中央政府。
Pour sa part, le Gouvernement du Québec a conclu avec le Gouvernement du Canada une entente bilatérale intitulée ?Fédéralisme asymétrique qui respecte les compétences du Québec?.
魁北克省與加拿大締結(jié)了一項(xiàng)稱為“尊重魁北克省的管轄權(quán)的不對(duì)稱聯(lián)邦度”的雙邊協(xié)議。
En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.
他在7月訪問(wèn)埃爾比勒時(shí),出席了由一個(gè)非政府組織主辦的關(guān)于聯(lián)邦的研討會(huì)。
En particulier la résolution de graves problèmes comme le fédéralisme, le partage des ressources naturelles, et les litiges sur les frontières intérieures pourrait faciliter l'avènement d'une paix durable.
特別是聯(lián)邦、分享自然資源和有爭(zhēng)議的內(nèi)部邊界等關(guān)鍵問(wèn)題如得以解決,則可成為實(shí)現(xiàn)持久和平的手段。
Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.
我們還要宣布,伊拉克是一個(gè)永久性的、完整的家,這是對(duì)我們聯(lián)邦
信念的補(bǔ)充,也與前政權(quán)的狂妄和虛假民族主義劣行截然不同。
De plus, il a fait référence au fédéralisme poussé en Allemagne et aux défis relatifs à la transposition des lois et programmes fédéraux en actions concrètes au niveau local.
第二,他提到了德強(qiáng)有力的聯(lián)邦
形式,以及在將聯(lián)邦法律和方案轉(zhuǎn)化為地方一級(jí)具體行動(dòng)方面的挑戰(zhàn)。
Récemment, le Président de la région du Kurdistan a demandé que soit organisée une réunion des dirigeants politiques de l'Iraq consacrée au fédéralisme, comme moyen de gouvernance en Iraq.
最近庫(kù)爾德地區(qū)的總統(tǒng)要求與伊拉克政治領(lǐng)導(dǎo)人舉行會(huì)談,共商作為伊拉克施政方式的聯(lián)邦問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com