Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有房子都被波及,地面開裂。
Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有房子都被波及,地面開裂。
Une interaction entre aquifères peu profonds et aquifères profonds est observée surtout dans les régions où se trouvent des roches perméables très fissurées.
可以觀察到淺含水層和深含水層間相互關(guān)系,特別是在
裂度高、具有裂縫滲透性
區(qū)域。
Le?requérant affirme que l'explosion a endommagé l'extérieur comme l'intérieur des batiments de?sorte qu'il a fallu réparer des portes, des fenêtres ainsi que des murs fissurés et lézardés.
索賠人稱,爆給建筑物
內(nèi)外部均造成損害,必須對(duì)門窗和墻壁上
大小裂縫予以修復(fù)。
Quelques batiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, mena?ant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在這座城墻環(huán)繞古城中,一些大樓已經(jīng)傾覆,大量
住宅出現(xiàn)裂縫,面臨著余震后坍塌
危險(xiǎn)。
Les contaminants se déplacent en général lentement, encore que dans les roches fissurées, et en particulier dans les roches quartziques, ils puissent progresser de plusieurs mètres par jour.
污染物移動(dòng)通常很慢,但在有裂隙
,特別是
,污染物每天甚至可移動(dòng)數(shù)米。
Conformément au rapport d'observation des Nations Unies, il existe un grand nombre d'écoles ayant des murs fissurés et humides, des toits perméables, des portes et des fenêtres cassées, voire sans installation électrique élémentaire.
根據(jù)聯(lián)合國觀察報(bào)告,有許多學(xué)校
校舍墻壁潮濕、裂縫,天棚漏雨,門窗破舊,甚至沒有基本
供電線路。
Le service après-vente, lorsque le produit semble cassé, fissuré, ou un remboursement pour faire face à la mise en uvre de MC, de veiller à ce que les intérêts de ses clients contre les pertes.
售后服務(wù)方面,當(dāng)產(chǎn)品出現(xiàn)斷裂、裂開情況,實(shí)行以舊換新或退款處理,保證客戶利益不受損失。
304 Les piles et accumulateurs secs contenant un électrolyte corrosif qui ne s'échappera pas si leur enveloppe extérieure est fissurée ne sont pas soumis au?présent Règlement à condition d'être d?ment emballés et protégés contre les?courts-circuits.
干電池組如所裝腐蝕性電解液在電池組外殼有裂縫時(shí)不會(huì)流出電池組即不受本規(guī)章限制,但電池組必須牢固地包裝并加以保護(hù)以防短路。
Le transport des contaminants dans les nappes souterraines est un processus complexe qu'il n'y a pas lieu de décrire ici. Il dépend de la perméabilité des roches (poreuses, fissurées, quartziques), des propriétés des polluants, des mécanismes qui commandent leur migration (advection, dispersion mécanique, diffusion moléculaire et réactions chimiques) et de la composition chimique de l'eau souterraine.
污染物在地下水系統(tǒng)中移動(dòng)是一個(gè)復(fù)雜
過程,說明這一過程不是本報(bào)告敘述
目
,它取決于
滲透性(孔隙、裂隙、
)、污染物
特性、地下水
化學(xué)組成和控制污染物移動(dòng)
過程(平流、機(jī)械性延散、分子擴(kuò)散和化學(xué)反應(yīng))。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com