Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
議會女議員集團(tuán)是個游說組織。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
議會女議員集團(tuán)是個游說組織。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14女議員、1女法官和35女大。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
婦女在議會的人數(shù)從1人急劇增至4人。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行動黨持續(xù)有意識地遴選有望成為國會議員的婦女。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'état est encore bien trop faible.
國家杜馬中的婦女人數(shù)仍然太少。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大會中,有5個大會沒有婦女。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7婦女,而議會中有34女議員。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前議會Brigitte Sakina Lundula被國家情報(bào)局逮捕。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
選出的14女議員(以前只有1),參與我國議會的工作。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全國議會中婦女人數(shù)波動很大。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25?%.
國民議會中女性的比例已經(jīng)從10%增加到25%。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已經(jīng)有兩婦女擔(dān)任了內(nèi)閣部長的職務(wù),還有大量的婦女成為了議會成員。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研討會上擬訂的意見之是由國民議會21女議員組成個婦女核心小組。
Sur l'invitation du Président, Mme?Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Ebbi女士(摩洛哥議會)在請?jiān)溉藢O妥?/p>
à l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Mayol i Raynal先生(歐洲議會成員)在請?jiān)溉讼痪妥?/p>
à l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
經(jīng)主席邀請,卡夫雷拉女士(西班牙議會議員)在請?jiān)溉讼痪妥?/p>
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次報(bào)告以來,女部長、女、女議員和女大的人數(shù)大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往議會中幾乎沒有女性,但現(xiàn)在有三女議員。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1?% de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5?%.
在國會,議員占30.1%,而歐洲聯(lián)盟的平均數(shù)為17.5%。
La proposition a été soumise au Parlement à la suite de pressions internes exercées par les quelques femmes députées.
這是經(jīng)議會中數(shù)量相對較少的女議員強(qiáng)有力的游說后遞交到議會的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com