Comme un hameau paisible au pied dune montagne.
如同山腰下面一個平靜的小村莊。
Comme un hameau paisible au pied dune montagne.
如同山腰下面一個平靜的小村莊。
Il y a une tache de la grandeur dune pièce .
這兒有一塊硬幣大小的污跡。
Un appel à témoins doit être lancé jeudi pour ?disparitioninquiétante? dune famille de Nantes, en France.
法國南特市一家庭失蹤,引發(fā)不安。周四,有關方面就此呼吁證人提供線索。
Ma délégation s'est toujours prononcée en faveur dune justice internationale équitable.
我國代表團始終贊成公平的國際司法。
Il existait des réseaux thématiques, tels que les dunes de sable, l'information, la création de capacités, etc.
已建立了各種專題方案絡,例如關于沙丘、信息、能力建設等的絡。
Ce n’est donc pas une question de moralité.Il s’agit plut?t dune différence de fonctionnement entre deux modes de justice.
因此,這不是道德上的問題,而是美國和法國兩套司法體系上運作的差異的問題。
Dans les cas les plus extrêmes, des dunes mobiles empiètent sur les terres agricoles et les zones de peuplement.
在極端情況下,移動沙丘蠶食著農田和定居點。
Selon les habitants de Tel Al Sultan, les jeunes qui se promènent dans les dunes sont souvent pris pour cible.
居民們說,該坦克常常向沙丘上的青年人開火。
Les zones minées qui subsistent sont très diverses: dunes, montagnes, éboulis, tourbières sèches, humides et marécageuses, etc.
余下雷區(qū)的地有各種各樣,中包括沙丘、山地、碎石堆、干泥炭土、濕泥炭沼。
Si le Président est empêché dassister à tout ou partie dune séance, il désigne lun des vice-présidents pour le remplacer.
如果主席不能出席某次會一部分,他應指定一名副主席代行職。
Le Président peut aussi proposer lajournement ou la cl?ture du débat ainsi que la levée ou la suspension dune séance.
主席還可提暫停結束辯論、暫停會休會。
Les?zones minées qui subsistent sont très diverses: plages de sable, dunes, montagnes, éboulis, tourbières sèches, humides et marécageuses, paturages, etc.
雷區(qū)的地有各種各樣,中包括沙灘和沙丘、山地、碎石堆、干泥炭土、濕泥炭沼和草原。
De même, de nombreuses synergies peuvent s'établir avec le réseau RT3 sur la gestion des parcours et la fixation des dunes.
處理牧場管理和沙丘固定問題的TPN3將是另一個重要的區(qū)域絡,TPN2與該絡一道可以產生很多協同作用。
Au cours dune session, le Comité peut réviser lordre du jour et, sil y a lieu, ajouter, supprimer ou ajourner des points.
委員會在每屆會期間可修改程,并可視情況增加、決定推遲審刪去某些項目。
Lordre du jour provisoire dune session extraordinaire du Comité comporte seulement les questions quil a été proposé dexaminer à cette session extraordinaire.
委員會特別會臨時程應只包括提出供該屆特別會審的項目。
Conclusion : un état psychologique favorable contribue grandement à rendreefficaces les règles mnémoniques que vous devez observer dans létude dune matière quelconque.
經過觀察,和通過對不論是哪種行為的研究,好的心理狀況可以有助于更好的更有效的記憶。
Le système des Nations Unies pour le développement, dans son ensemble, a besoin dune amélioration des stratégies et de la coopération pour le développement.
確實,整個聯合國發(fā)展系統(tǒng)需要改善戰(zhàn)略和發(fā)展合作。
J'ai toujours aimé le désert. On s'assoit sur une dune de sable. On ne voit rien. On n'entend rien. Et cependant quelque chose rayonne en silence...
我一直熱愛沙漠。坐在沙丘上,什么都看不見聽不見,卻有一些東西,在默然中流轉出光芒。
Le Yémen fait également face au problème des mines enterrées en profondeur et recouvertes de dunes de sable de deux à six mètres de hauteur.
還有一個問題是,地雷埋得很深,藏在2至6米厚的沙土下。
Le Gouvernement tchadien tente depuis près dune décennie de répondre aux exigences de liberté et de bien-être dont le peuple a été privé depuis l'indépendance.
乍得政府在十多年的時間時里一直在努力滿足一個自從獨立以來就被剝奪自由和福利的人民對自由和福利的要求。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯資源自動生成,部分未經過人工審核,表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com