Vous pouvez prendre des bonbons au décollage de l'avion.
飛機起飛時可以吃些糖。
Vous pouvez prendre des bonbons au décollage de l'avion.
飛機起飛時可以吃些糖。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飛機起飛的時候禁止使用移動電話。
Il est défendu de fumer au moment du décollage et de l’atterrissage.
飛機起飛時請勿吸煙。
Merci beaucoup,le décollage est bien à 10h30,n’est-ce pas?
謝謝,10點半起飛,對?
Les données concernant l'équipage doivent être communiquées avant le décollage.
機組人員的數(shù)據(jù)必須在航班起飛前傳送。
Une petite ?le prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.
飛機起飛后,拍到的一座小島,周圍是石油鉆井平臺。
Le commerce et l'investissement sont aussi indispensables au décollage économique des pays les moins avancés.
他呼吁為最不發(fā)達國家生產(chǎn)的產(chǎn)品提供更廣闊的市場準入,并強調(diào)國際社會必須確保國際會議首腦會議達成的承諾轉變成具體的行動。
Le décollage et l'atterrissage ont lieu dans l'espace aérien.
起飛著陸操作發(fā)生在空氣空間。
Ces renseignements doivent être fournis par voie électronique dans les 15 minutes qui suivent le décollage.
這些資料應當在飛機向目的地起飛15分鐘內(nèi)按照規(guī)定的格式以電子方式提供。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
這一資料涉及飛機的起飛時間。
Le décollage de l'Afrique passe par une action collective, concertée et coordonnée.
非洲的起飛要求采取集體的協(xié)調(diào)一致的行動。
L'amélioration des conditions internationales ne suffirait pas pour permettre le "décollage" des?PMA.
單憑改善國際框架并不足以使最不發(fā)達國家起飛。
L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.
直升機上安裝了武器,準備直升機起飛的技師也上了飛機。
Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.
最近,一架屬于其中一個公司滿載爆炸品的安-12運輸機在起飛時墜毀。
Les transporteurs aériens doivent transmettre électroniquement leurs données concernant les passagers dans les 15 minutes du décollage.
航空公司必須在航班起飛前15分鐘內(nèi)電子傳送乘客的數(shù)據(jù)。
Nous pensons, comme le professeur Jeffrey Sachs, que la stabilité est à la base du décollage de l'économie.
我們贊同杰佛里·薩克斯教授的觀點,即穩(wěn)定是經(jīng)濟騰飛的基礎。
Le CCS a réaffirmé avec force que le décollage de l'Afrique passait également par une augmentation substantielle de l'APD.
執(zhí)行首長理事會大力重申,大輻度增加為非洲提供的官方局長援助是協(xié)助非洲再度出發(fā)的另一至關重要的條件。
L'avion, qui avait à son bord 11 membres d'équipage et passagers, a été touché à basse altitude après son décollage.
這架飛機載有11名機組人員乘客,起飛之后在低空被擊
。
Les efforts se poursuivent pour assurer un véritable décollage du Département des affaires politiques, de la défense et de la sécurité.
正在繼續(xù)努力確保政治事務、防務安全部有效啟動。
Les facteurs qui ont permis notre décollage sont la liberté de conscience, des options politiques pacifiques et l'élargissement des libertés concrètes.
言論自由、平政治選擇
擴大各項基本權利已經(jīng)成為加強我國的價值觀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com