Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.
對(duì)它們的當(dāng)免征關(guān)稅、并且不
定配額,從而使其能夠順利進(jìn)入其他市場(chǎng)。
Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.
對(duì)它們的當(dāng)免征關(guān)稅、并且不
定配額,從而使其能夠順利進(jìn)入其他市場(chǎng)。
Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.
它有可能推出額
度但不增加立法,但目前還沒有實(shí)行配額
度。
Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.
這些缺陷成為主張實(shí)施預(yù)防性漁獲辦法的理由。
Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?
如果缺乏提供差別待遇所需的具體立法措施,能出臺(tái)這種配額度嗎?
Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.
因此,它們必須允許進(jìn)入所有的市場(chǎng),并免除關(guān)稅和配額。
La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.
例如,新西蘭已經(jīng)對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家的提供免關(guān)稅和免配額準(zhǔn)入。
La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.
可能的配額度問題已經(jīng)討論了好幾年,但是沒能贏得足夠的政治支持。
Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.
在這方面,我國(guó)政府對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家實(shí)行了免關(guān)稅和免配額的準(zhǔn)入。
Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.
對(duì)來(lái)自最不發(fā)達(dá)國(guó)家的進(jìn)口貨物,俄羅斯取消了配額或反傾銷
度,并實(shí)施了反補(bǔ)貼或特殊保護(hù)措施。
Elle annonce que les mots ??hors contingentement?? devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.
她宣布將“和無(wú)配額”等字從第11段中刪除,并提請(qǐng)注意在編輯上的若干修訂。
Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement?: l'accès en franchise et sans contingentement.
這種做法必須停止,所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家的出口必須得到相同待遇:免關(guān)稅與免配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入。
Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.
第三個(gè)問題有關(guān)一些國(guó)家實(shí)施的性貿(mào)易措施——出口稅,糧食出口配額或禁令。
Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.
承諾對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家免稅和無(wú)
額準(zhǔn)入必須輔之以原
地優(yōu)惠規(guī)則。
Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.
例如,其中只考慮了免稅準(zhǔn)入,而不是免稅和無(wú)配額兩種準(zhǔn)入。
Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.
必須給予來(lái)自最不發(fā)達(dá)國(guó)家的所有出口,包括紡織
和服裝,以零關(guān)稅和零配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入待遇。
Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.
這些措施包括對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家實(shí)施免稅、免配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入。
Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des?PMA aux marchés des pays développés.
發(fā)達(dá)國(guó)家市場(chǎng)給予所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家免稅和無(wú)
額進(jìn)口的倡議
予以落實(shí)。
En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.
例如,今年1月,我們?cè)跓o(wú)配額和無(wú)關(guān)稅的情況下,向來(lái)自最不發(fā)達(dá)國(guó)家的幾乎所有進(jìn)口開放我們的市場(chǎng)。
Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.
現(xiàn)在,日內(nèi)瓦正在加緊工作,以使所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家的完全實(shí)現(xiàn)零關(guān)稅和無(wú)配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入條件。
à cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).
為此目的,大韓民國(guó)將擴(kuò)大對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家的免稅和無(wú)額市場(chǎng)準(zhǔn)入。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com