Ces abris sont fréquemment utilisés par les juvéniles, ce qui fait de ces canyons d'importantes nourriceries.
幼體物經(jīng)常在此類棲息所
,因而這些峽谷成為重要
繁殖地。
Ces abris sont fréquemment utilisés par les juvéniles, ce qui fait de ces canyons d'importantes nourriceries.
幼體物經(jīng)常在此類棲息所
,因而這些峽谷成為重要
繁殖地。
En outre, les canyons sous-marins abritent des sites importants de production secondaire.
此外,海底峽谷維持著次級產(chǎn)量
熱點(diǎn)。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陸邊緣許多地方被水下峽谷分割。
Les gorgones (coraux des grands fonds marins) atteignant cinq mètres de hauteur sont très répandues dans les canyons.
最高可5
柳珊瑚(深海珊瑚)是峽谷中常見
動(dòng)物。
On s'est également intéressé aux canyons sous-marins, compte tenu de l'interdépendance qui existe entre leur écosystème et l'environnement du littoral.
提及海底峽谷原因在于它們與“沿?!杯h(huán)境有著密切關(guān)系。
Les poètes anciens, Libai, Dufu, Baijuyi sont visités Le Baidi ville et le Kuimen Canyon et sont composés beaucoup de poèmes.
歷代著名詩人李白、杜甫、白居等都曾登白帝,游夔門,留下大量詩篇。
Le lendemain, la gare de bus à deux pas, nous prenons un car pour visiter un canyon trois étoiles dans le guide.
第二天,出了汽車站,我們包了輛車,去書上一個(gè)所謂三星級峽谷。
La pêche à moyenne profondeur vise les regroupements proches de canyons qui se trouvent souvent à proximité des c?tes dans des zones à plateau continental étroit.
中層水拖網(wǎng)捕撈以狹窄大陸架地區(qū)靠近海岸
海底峽谷附近
魚群為目標(biāo)。
Une autre campagne menée dans le canyon de Tenryu, au large de la c?te pacifique du Japon, a révélé d'importantes densités de tridacnes géants à une profondeur de 3?830 mètres.
在日本太平洋海岸以外
天龍川峽谷進(jìn)行
另一次考察發(fā)現(xiàn),在深度
3 830
地方有高度密集
巨蛤。
D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2,?4,?6,?.
其他還不知道捕撈動(dòng)影響
境包括冷滲漏和凹坑、熱液噴口、海綿田、海洋斜坡、多金屬結(jié)核、海溝和海底峽谷。
De par leur relief, qui est constitué d'une grande variété de sédiments et offre de nombreux abris, les canyons sous-marins sont fréquemment utilisés par les juvéniles et constituent ainsi d'importantes aires de croissance.
未成年動(dòng)物經(jīng)常光顧此類掩體,從而使這樣海底峽谷成了重要養(yǎng)育場。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
這些地貌和境包括熱液噴口、海山、深海海溝、深海珊瑚礁、多金屬結(jié)核、冷泉和凹坑、氣水合物和海底峽谷。
J'ai désigné le canyon de Decani comme zone classée afin d'assurer la préservation du monastère, seul monument du Kosovo inscrit sur la Liste du patrimoine mondial de l'UNESCO, et du patrimoine naturel exceptionnel que constitue le canyon lui-même.
我已將Decani峽谷指定為特別劃定地區(qū),以確實(shí)保護(hù)寺院這個(gè)科索沃唯一教科文組織世界遺址以及峽谷本身
獨(dú)特自然遺產(chǎn)。
Dans les océans, les principaux centres de diversité et d'activité biologique (??hot spot??) se trouvent surtout à proximité de récifs coralliens, d'?les océaniques, de monts sous-marins et d'autres accidents topographiques et hydrographiques comme les canyons sous-marins et les fronts.
海洋中多樣性和物
動(dòng)
熱點(diǎn)是同珊瑚礁、大洋島嶼、海山以及海溝和海脊等其他地形和水文區(qū)域相關(guān)
地區(qū)。
On trouve dans les océans, à proximité des récifs coralliens, des ?les océaniques, des monts sous-marins et d'autres accidents topographiques et hydrographiques comme les canyons sous-marins et les fronts, qui sont des foyers de la diversité et de l'activité biologique.
海洋中多樣性和物
動(dòng)
熱點(diǎn)見之于同珊瑚礁、大洋島嶼、海山以及海溝和海脊等其他地形和水文區(qū)域相關(guān)
地區(qū)。
Par exemple, une étude scientifique récente portant sur le canyon sous-marin de La Jolla a montré que son fond était habité par un assemblage d'amphipodes (espèce de crevettes) et de crustacés qui atteignaient des densités élevées de plus de 3?millions d'individus.
例如,最近對拉霍亞海底峽谷進(jìn)行科學(xué)調(diào)查發(fā)現(xiàn),峽谷底部居住著密密端足目動(dòng)物(蝦類)和甲殼綱動(dòng)物,密度很高,有300多萬只個(gè)體。
De même, les canyons sous-marins, éléments des grands fonds marins qui entaillent les talus continentaux, influent sur les courants de fond locaux et peuvent piéger les matières organiques, favorisant la croissance des populations benthiques ainsi que des poissons et des cétacés.
同樣,海底峽谷是各大陸斜坡所具有深海特征,它們影響到當(dāng)?shù)氐姿?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">流動(dòng),并且可能積存有機(jī)物質(zhì),為此提高了底棲
物以及魚和鯨目動(dòng)物
數(shù)量。
De même, le Gully, l'un des plus grands canyons sous-marins situé au large de la c?te est du Canada, se caractérise par une abondance de cétacés dépassant largement celles d'autres parties du Plateau néo-écossais et de son talus, avec 11 espèces enregistrées.
同樣,在加拿大東海岸線外最大海底峽谷Gully有大量鯨目動(dòng)物,其數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于Scotian大陸架和大陸坡
其他地方,已記錄有11個(gè)種類。
Nautilus a également formé des partenariats techniques avec des leaders mondiaux de l'industrie minière et des secteurs des équipements, services et technologies offshore, y compris avec des sociétés comme Teck Cominco, Anglo American, Soil Machine Dynamics, Technip, Canyon Offshore, et Ocean Floor Geophysics.
鸚鵡螺公司還與采礦業(yè)以及近海設(shè)備、服務(wù)和工程行業(yè)全球主要公司結(jié)成技術(shù)聯(lián)盟,這些公司
例子包括Teck Cominco、Anglo American、Soil Machine Dynamics、Technip、Canyon Offshore和Ocean Floor Geophysics。
Certains états ont également fermé des monts ou des canyons sous-marins à la pêche (états-Unis, Nouvelle-Zélande), y compris des monts sous-marins situés en partie au-delà des limites de la juridiction nationale où le respect de l'interdiction par les navires étrangers est volontaire (Nouvelle-Zélande).
一些國家還禁止在海隆或海底峽谷進(jìn)行捕撈動(dòng)(新西蘭、美國),包括禁止在部分位于國家管轄范圍以外海域
海隆進(jìn)行捕撈,但在這些海域,外國漁船對規(guī)定
遵守是自愿性質(zhì)(新西蘭)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表
內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com