Les états Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
會(huì)員國(guó)應(yīng)照
母
排
。
Les états Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
會(huì)員國(guó)應(yīng)照
母
排
。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'états classés par ordre alphabétique.
每一個(gè)小組委員會(huì)負(fù)責(zé)同等數(shù)目的母
排
的國(guó)家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la?liste des membres.
各國(guó)代表團(tuán)的座位應(yīng)成員國(guó)英文名單
母
排
。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
母
排
的候選人名單附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
為開發(fā)計(jì)劃署財(cái)務(wù)條例的目的,有關(guān)特定用語適用下定義。 茲
英文
母
將這些用語開
于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表決結(jié)果應(yīng)締約方名稱
母的次
入記錄。
Le Secrétariat de l'Assemblée des états Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
締約國(guó)大會(huì)秘書處應(yīng)姓名英文
母次
編制候選人名單。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候選人職位和所在法庭分
,然后
姓氏的英文
母
排
。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表決結(jié)果應(yīng)成員國(guó)國(guó)名英文
母的次
入記錄。
Les?sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本報(bào)告各節(jié)是訪問時(shí)間的
、而不是所訪問各國(guó)國(guó)名的
母
安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(馬來西亞)建議第5段中提到的人的種類應(yīng)母
重
排
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一種可采取的做法是抽簽,或者姓氏
母
自動(dòng)分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他國(guó)家將照英文
母
入座,各主要委員會(huì)亦將
照相同的
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des états Parties.
表決結(jié)果應(yīng)締約國(guó)國(guó)名英文
母
入記錄。
Entre les réunions des chefs d'état, la présidence du Groupe est exercée par les états membres dans l'ordre alphabétique.
在兩次國(guó)家元首會(huì)議之間,格烏烏阿摩集團(tuán)主席由各成員國(guó)照
母
擔(dān)任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作為一種禮貌,我們可以讓安理會(huì)離任成員先母
發(fā)言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
聽著,媽媽。我的那些鍋?zhàn)硬?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/0rHuCUMSQeWlTprXPiHZBMhLiq0=.png">照母表
那樣排
,這可不是個(gè)問題。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表決結(jié)果應(yīng)《協(xié)定》締約方名稱的英文
母次
入記錄。
Selon l'état partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,據(jù)締約國(guó)稱,母
排
候選人名單并不意味著
母
替補(bǔ)。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的舉行的四次選舉都是根據(jù)姓名英文
母次
排
的單一候選人名單舉行的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com