试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

éboulement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

éboulement

音標(biāo):[ebulmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (泥土、巖石、建筑物等的)塌, 坍塌, 陷落;塌方
éboulement de terrain塌方, 滑坡

2. 塌(坍塌或陷落)的物件(或土塊)
近義詞:
affaissement,  chute,  effondrement,  écroulement,  glissement,  coulée,  éboulis
反義詞:
consolidation,  raffermissement,  redressement
聯(lián)想詞
avalanche;accident意外;séisme地震;effondrement倒塌;inondation淹沒(méi);ravin溝壑,沖溝;glissement滑,滑動(dòng),滑行;fissure裂縫,裂口,裂隙;tremblement顫抖,哆嗦,戰(zhàn)栗;falaise峭壁,懸崖,絕壁;incendie火災(zāi);

La plupart des routes ont été endommagées par les secousses ou rendues impraticables par des éboulements et des glissements de terrain.

大部分道路在地震中受損,或由于塌方及泥石流無(wú)法通過(guò)。

Si vous êtes en montagne ou dans un relief de collines, soyez très prudents aux chutes de pierres, et aux éboulements qui peuvent survenir.

六、如果你在山上、丘陵地帶,應(yīng)特別注意躲避塌方下來(lái)的飛石。

Ces catastrophes naturelles ont traversé l'?le avec d'importantes rafales de vent, des pluies diluviennes engendrant des inondations, des éboulements de terrain sur leur passage.

這些自然災(zāi)為該島帶來(lái)了強(qiáng)風(fēng)、造成水的傾盤大雨塌方。

On avait analysé les risques à l'aide d'un SIG et d'images transmises par satellite pour recenser les endroits où des éboulements et des crues pouvaient survenir (carte d'inventaire préliminaire).

已在利用基于地理信息系統(tǒng)的風(fēng)險(xiǎn)分析,并以衛(wèi)星圖像作為輔助手段,查明可能發(fā)生山災(zāi)的地點(diǎn)(清查前地圖)。

En outre, elles protègent les zones de peuplement et les relais de communication (poteaux télégraphiques, etc.) contre les dangers naturels que sont les avalanches, les coulées de boue, les inondations et les éboulements.

此外,它們保護(hù)居住區(qū)通訊聯(lián)系(如電報(bào)桿),使它們不受諸如雪或山、泥流、水災(zāi)自然危險(xiǎn)的傷。

L'article 247 stipule que les dispositions de l'article 246 s'appliquent à ??quiconque cause des destructions en provoquant des inondations, un éboulement ou l'écroulement d'un édifice ou en recourant à tout autre moyen de destruction??.

第247條規(guī)定,第246條規(guī)定的處罰適用于因決水、造成建筑物坍塌或拆除或任何其他強(qiáng)有力的破壞手段而造成刑事?lián)p的個(gè)人。

Malgré les importantes chutes de neige dans la région du nord-est et les hauts plateaux du centre, qui ont provoqué des avalanches et des éboulements et bloqué les routes, l'hiver dernier a été relativement doux.

盡管東北部中部高地的大雪造成雪、山道路堵塞,去年冬天相對(duì)溫。

L'imagerie satellitaire peut servir à établir un inventaire des précédents éboulements de terrain et à recueillir des données sur les paramètres pertinents concernant, entre autres, les sols, la géologie, les pentes, la géomorphologie, l'utilisation des terres, l'hydrologie, et les failles.

衛(wèi)星圖像可用來(lái)記錄以往的滑坡,并收集除其他外,有關(guān)土壤、地質(zhì)、坡度、地貌、土地使用、水文斷層的參數(shù)數(shù)據(jù)。

Les risques croissants d'inondations causées par le débordement de lacs glaciaires dans l'Himalaya et d'éboulements dans les Alpes - résultant du mouvement ascendant du permafrost - qui menacent des lignes de chemin de fer et des routes stratégiques, n'en sont que deux exemples.

因凍土向上運(yùn)動(dòng)引起的喜馬拉雅山冰川湖泊潰決阿爾卑斯山巖威脅戰(zhàn)略公路鐵路線的風(fēng)險(xiǎn)日益增加,也只是其中兩個(gè)子。

L'élaboration d'une stratégie à moyen et long termes pour la remise en état des sols détruits par le feu doit être placée en tête de liste dans les sites où la dénudation entra?ne un ruissellement croissant, l'érosion de la couche superficielle des sols, la diminution de la fertilité et la multiplication de catastrophes secondaires comme les inondations, les éboulements ou les glissements de terrain lors de précipitations extrêmes.

在因喪失植被而使表層水土流失加重、土壤失去肥力暴雨期間水、塌方或泥石流等次生災(zāi)難增多的地方,必須優(yōu)先制定中期長(zhǎng)期戰(zhàn)略,恢復(fù)受火災(zāi)影響的土壤。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 éboulement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。