En Inde, l'usage très répandu du tabac à chiquer est associé à un taux élevé de cancer de la bouche.
在印度,無(wú)煙煙草的廣泛使用與口腔癌發(fā)病率過(guò)高的情況有關(guān)。
En Inde, l'usage très répandu du tabac à chiquer est associé à un taux élevé de cancer de la bouche.
在印度,無(wú)煙煙草的廣泛使用與口腔癌發(fā)病率過(guò)高的情況有關(guān)。
Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de ??produits d'initiation??, ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.
作為“起步”產(chǎn)品推銷(xiāo)的無(wú)煙煙草產(chǎn)品和其他產(chǎn)品,或者那些有香味的產(chǎn)品,對(duì)青年人特別有吸引力。
Il ressort de cette enquête que la consommation de tabac, tous produits confondus, est comprise entre 5?% et 60?%, et l'on relève des taux élevés de consommation de tabac à chiquer dans certaines régions.
這次普查的結(jié),目前任何煙草制品的使用率從5%到60%不等,某些區(qū)域口食煙草率高。
Globalement parlant, il guette 8,8?% des femmes des pays en développement, 20,2?% de celles des pays en transition et 22,3?% de celles des pays développés; par ailleurs, les femmes chiquent du tabac en Inde et dans plusieurs autres pays.
總體來(lái)說(shuō),在發(fā)展中國(guó)家婦女中有8.8%、轉(zhuǎn)型經(jīng)濟(jì)國(guó)家中有20.2%以及發(fā)達(dá)國(guó)家中有22.3%的人目前吸煙;而且在印度和其他一些國(guó)家的婦女還嚼食煙草。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com