试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

émigré

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

émigré

音標(biāo):[emigre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:émigré可能是動詞émigrer變位形式

émigré, e
n.
1. 移居國外者, 僑居國外者
émigré politique政治移民

2. 【史】(法國大革命時的)流亡貴族;〈引申義〉流亡者

— a.
1. 移居國外的, 僑居國外的
travailleurs émigrés移民勞工

2. 流亡國外的

常見用法
émigré politique政治移民

Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.

團(tuán)名,車臣語)是僑居在格魯吉亞的五個車臣女人組建的。

La moitié des Cap-Verdiens habitent à l'étranger, où ils ont émigré.

在佛得角的全部人口中,有半移徙者居住在海外。

Les émigrés sont à 75?% en situation illégale.

的移民處于不合法的地位。

Renforcer les compétences en utilisant les connaissances et les capacités des émigrés.

移民的專門知識和能力發(fā)展技能。

L'intéressée avait émigré des Philippines pour aller travailler chez cette personne.

該傭工稱,她從移民出來到其雇主家中工。

Le tourisme de communautés émigrées dans leur pays d'origine augmente également.

移民社區(qū)回國的旅游業(yè)也在上揚(yáng)。

Les émigrés équatoriens contribuent à la croissance économique des sociétés qui les accueillent.

厄瓜多爾移民對接收國的經(jīng)濟(jì)增長出了重大貢獻(xiàn)。

Les émigrés légalement installés dans un pays d'accueil sont la cible des extrémistes.

在收容國里合法定居的移民經(jīng)常成極端分子攻擊的對象。

Par la suite, et sans l'autorisation des autorités publiques, ils ont émigré aux états-Unis.

他們沒有在規(guī)定的時間回國,而是未經(jīng)當(dāng)局同意,移民到了美國。

2 Le lendemain, M.?et?Mme?Rajan ont émigré en Nouvelle-Zélande.

2 第二天,Rajan夫婦就移民去了新西蘭。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和歐洲移民形成巴西特有的多元文化出了貢獻(xiàn)。

La?même année, il a obtenu un permis de résidence et a émigré en Norvège.

同年,提交人獲得居住許可證,移居挪威。

Les envois de fonds des travailleurs émigrés sont aussi une importante source de financement rural.

另一個來源是通過匯款,目前這已成農(nóng)村融資的一個重要來源。

De nombreux habitants des pays de l'Europe du Sud-Est ont émigré vers l'Union européenne.

東南歐國家向歐盟的移民活動量巨大。

La question des envois de fonds des travailleurs émigrés avait, de manière inattendue, re?u une attention considérable.

意外獲得相當(dāng)重視的一個問題是匯款問題。

Les parents péruviens, y compris ceux qui ont émigré, ont le droit de transmettre leur nationalité à leurs enfants.

秘魯父母,包括那些已經(jīng)移民外國的秘魯父母,有權(quán)將他們的國籍傳給子女。

De tous temps, les habitants des ?les ont émigré vers les états-Unis et les Bahamas principalement.

從歷史上看,群島的居民不斷外流主要前往美國和巴哈馬。

Quelles sont les bonnes pratiques pour intégrer les migrants, les populations émigrées et les minorités ethnoculturelles?

在將移徙者和移民人口以及種族-文化少群體納入方面可以確定哪些良好做法?

Elle fait savoir que le Gouvernement sénégalais compte un ministre qui s'occupe uniquement des Sénégalais émigrés.

她說,塞內(nèi)加爾政府中專門有一名部長負(fù)責(zé)塞內(nèi)加爾移民事務(wù)。

Les préoccupations spécifiques des femmes rurales ou émigrées sont également couvertes par l'ensemble des médias radio-télévisés.

廣播電視媒體對鄉(xiāng)村婦女和移民婦女也寄予特別的關(guān)注。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 émigré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。