试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

zonage

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

zonage

音標(biāo):[zona?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m.
(城規(guī))城; 域的布局

Des mesures concrètes telles que l'adoption de codes de zonage et de construction peuvent réduire les risques.

適當(dāng)分和建筑法規(guī)等切實(shí)措施可減少風(fēng)險(xiǎn)。

Un?consentement oral du maire ne peut se substituer au permis requis par la loi provinciale de zonage.

長(zhǎng)的口頭同意并不能取代《州域規(guī)法》規(guī)定的必要許可。

Par exemple, des règlements de zonage pourraient interdire les établissements dans des zones sensibles aux effets des changements climatiques.

例如,可以通過分法律防止在容易受氣候變化影響的地點(diǎn)建造住

Le PNUD aidera à élaborer un cadre juridique aux fins d'un réexamen du zonage des territoires touchés en Ukraine.

今后,發(fā)署將協(xié)助制定法律框架,用以重新審查對(duì)烏克蘭境內(nèi)受影響地進(jìn)行現(xiàn)況。

Les normes de construction, les règlements en matière d'utilisation des terrains et les normes de zonage étaient devenus plus souples.

建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)、土地使用條例和分標(biāo)準(zhǔn)都有了更大的靈活性。

Elle tend à la réglementer au moyen du zonage ou d'autorisations et, dans certains cas, en imposant des contr?les sanitaires obligatoires.

它要通過跨地、許可證,有時(shí)還要通過強(qiáng)制性體檢來對(duì)賣淫作管制。

On s'attend à ce que cette nouvelle conception aboutisse à des plans de zonage, pour un réseau de projets liés entre eux.

預(yù)期這一新方法最終會(huì)為相互關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目網(wǎng)絡(luò)制訂一個(gè)以地為基礎(chǔ)的計(jì)。

Un?autre moyen de lutter contre la disparition de?PME (notamment en restreignant l'extension de grandes surfaces) est la réglementation en matière de zonage.

減少中小企業(yè)消失(包括減少大型零售商店的擴(kuò)展)的另一個(gè)工具是規(guī)則。

La réglementation de base en ce domaine est la loi sur le zonage et le Code de construction (la loi sur la construction).

該領(lǐng)域的基本法律規(guī)章是分和建筑法(建筑法 )。

8 Par la suite, la municipalité d'Elsbethen a engagé une procédure pour déterminer si une dérogation au règlement de zonage pouvait être accordée.

8 此后,Elsbethen政府啟動(dòng)了正式審理程序,以確定是否應(yīng)批準(zhǔn)域規(guī)條例豁免的請(qǐng)。

En établissant un commerce, on doit respecter les règles gouvernant l'occupation des sols (plans de zonage et d'aménagement du territoire) et l'environnement résidentiel.

妓院必須符合規(guī)管理規(guī)定(分規(guī)和城重建規(guī))以及有關(guān)居住環(huán)境的細(xì)則。

Proposition de modifier le zonage d'un plus grand nombre de sites à la périphérie des régions construites pour compenser la pénurie de sites disponibles.

目前準(zhǔn)備提出建議,計(jì)在繁華域的外圍出一些地段,以彌補(bǔ)建筑用地的不足。

Ce même décret dispose en matière d'utilisation et de répartition des terres ou d'utilisation du sol dans le pays, ainsi que de zonage urbain.

法令對(duì)有關(guān)全國(guó)土地利用及分配、土壤利用和城地帶分布的準(zhǔn)則做出了規(guī)定。

Le MOPIC a élaboré des plans nationaux et régionaux comportant de vastes directives relatives au zonage et à la planification physique, y compris le logement.

規(guī)與國(guó)際合作部已制訂了各項(xiàng)國(guó)家和域計(jì),針對(duì)和建筑形體發(fā)展、包括住房訂立了廣泛的準(zhǔn)則。

Les membres de la communauté seront encouragés à prendre part aux discussions qui auront lieu sur l'utilisation des terrains, le zonage et autres questions connexes.

曼群島鼓勵(lì)社成員參與討論土地利用、分以及其他相關(guān)問題。

La loi sur la protection et l'aménagement du territoire agricole protège les terres agricoles au moyen d'un système de zonage et facilite l'aménagement du territoire.

《農(nóng)業(yè)用地保護(hù)和發(fā)展法》規(guī)定用法來保護(hù)農(nóng)業(yè)用地,這有助于促進(jìn)土地發(fā)。

La ville de Curitiba, au Brésil, s'est servie des plans de zonage et des programmes publics de logements pour orienter la croissance vers des couloirs désignés.

巴西庫里蒂巴使用地分和公共住房政策以使增長(zhǎng)導(dǎo)向指定地帶。

L'absence d'une réglementation efficace en matière d'utilisation du sol et de zonage industriel est porteuse de dangers pour la santé et l'environnement dans certaines zones urbaines.

由于缺乏有效的工業(yè)用地分條例,因而在有些造成衛(wèi)生和環(huán)境風(fēng)險(xiǎn)的問題。

Notre gouvernement a décidé de procéder à un zonage agro-écologique complet du pays afin de recenser les terres agricoles les mieux adaptées à la production de biocarburants.

我國(guó)政府已決定在全國(guó)實(shí)施全面的農(nóng)業(yè)生態(tài)制度,以便確定最適合于生產(chǎn)生物燃料的農(nóng)田。

Certains analystes estimaient que la règle de zonage qui limite le nombre de constructions par acre était l'un des facteurs qui contribuaient au co?t élevé du logement.

一些分析員認(rèn)為,日前限制房屋畝密度的土地規(guī)定是房?jī)r(jià)高昂的因素之一。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 zonage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。