试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Des mesures concrètes telles que l'adoption de codes de zonage et de construction peuvent réduire les risques.

適當(dāng)分區(qū)和建筑法規(guī)等切實(shí)措施可減少風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

Un?consentement oral du maire ne peut se substituer au permis requis par la loi provinciale de zonage.

市長的口頭同意并不能取代《州區(qū)域規(guī)劃法》規(guī)定的必要許可。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, des règlements de zonage pourraient interdire les établissements dans des zones sensibles aux effets des changements climatiques.

例如,可以通過分區(qū)法律防止在容易受氣候變化影響的地點(diǎn)建造住區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le PNUD aidera à élaborer un cadre juridique aux fins d'un réexamen du zonage des territoires touchés en Ukraine.

今后,開發(fā)署將協(xié)助制定法律框架,用以重新審查對烏克蘭境內(nèi)受影響地區(qū)進(jìn)行分區(qū)現(xiàn)況

評價該例句:好評差評指正

Les normes de construction, les règlements en matière d'utilisation des terrains et les normes de zonage étaient devenus plus souples.

建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)、土地使用條例和分區(qū)標(biāo)準(zhǔn)都有了更大的靈活性。

評價該例句:好評差評指正

Elle tend à la réglementer au moyen du zonage ou d'autorisations et, dans certains cas, en imposant des contr?les sanitaires obligatoires.

但它要通過跨地區(qū)、許可證,有時還要通過強(qiáng)制性體檢來對賣淫作管制。

評價該例句:好評差評指正

On s'attend à ce que cette nouvelle conception aboutisse à des plans de zonage, pour un réseau de projets liés entre eux.

預(yù)期這一新方法最終會為相互關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目網(wǎng)絡(luò)制訂一個以地區(qū)為基礎(chǔ)的計(jì)劃。

評價該例句:好評差評指正

Un?autre moyen de lutter contre la disparition de?PME (notamment en restreignant l'extension de grandes surfaces) est la réglementation en matière de zonage.

減少中小企業(yè)消失(包括減少大型零售商店的擴(kuò)展)的另一個工具是分區(qū)規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正

La réglementation de base en ce domaine est la loi sur le zonage et le Code de construction (la loi sur la construction).

該領(lǐng)域的基本法律規(guī)章是分區(qū)和建筑法(建筑法 )。

評價該例句:好評差評指正

8 Par la suite, la municipalité d'Elsbethen a engagé une procédure pour déterminer si une dérogation au règlement de zonage pouvait être accordée.

8 此后,Elsbethen市政府啟動了正式審理程序,以確定是否應(yīng)批準(zhǔn)區(qū)域規(guī)劃條例豁免的請求。

評價該例句:好評差評指正

En établissant un commerce, on doit respecter les règles gouvernant l'occupation des sols (plans de zonage et d'aménagement du territoire) et l'environnement résidentiel.

開辦妓院必須符合規(guī)劃管理規(guī)定(分區(qū)規(guī)劃和城市重建規(guī)劃)以及有關(guān)居住環(huán)境的細(xì)則。

評價該例句:好評差評指正

Proposition de modifier le zonage d'un plus grand nombre de sites à la périphérie des régions construites pour compenser la pénurie de sites disponibles.

目前準(zhǔn)備提出建議,計(jì)劃在繁華區(qū)域的外圍劃出一些地段,以彌補(bǔ)建筑用地的不足。

評價該例句:好評差評指正

Ce même décret dispose en matière d'utilisation et de répartition des terres ou d'utilisation du sol dans le pays, ainsi que de zonage urbain.

法令對有關(guān)全國土地利用及分配、土壤利用和城市地帶分布的準(zhǔn)則做出了規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le MOPIC a élaboré des plans nationaux et régionaux comportant de vastes directives relatives au zonage et à la planification physique, y compris le logement.

規(guī)劃與國際合作部已制訂了各項(xiàng)國家和區(qū)域計(jì)劃,針對區(qū)劃和建筑形體發(fā)展、包括住房訂立了廣泛的準(zhǔn)則。

評價該例句:好評差評指正

Les membres de la communauté seront encouragés à prendre part aux discussions qui auront lieu sur l'utilisation des terrains, le zonage et autres questions connexes.

開曼群島鼓勵社區(qū)成員參與討論土地利用、分區(qū)以及其他相關(guān)問題。

評價該例句:好評差評指正

La loi sur la protection et l'aménagement du territoire agricole protège les terres agricoles au moyen d'un système de zonage et facilite l'aménagement du territoire.

《農(nóng)業(yè)用地保護(hù)和發(fā)展法》規(guī)定用分區(qū)法來保護(hù)農(nóng)業(yè)用地,這有助于促進(jìn)土地開發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

La ville de Curitiba, au Brésil, s'est servie des plans de zonage et des programmes publics de logements pour orienter la croissance vers des couloirs désignés.

巴西庫里蒂巴使用地區(qū)劃分和公共住房政策以使增長導(dǎo)向指定地帶。

評價該例句:好評差評指正

L'absence d'une réglementation efficace en matière d'utilisation du sol et de zonage industriel est porteuse de dangers pour la santé et l'environnement dans certaines zones urbaines.

由于缺乏有效的工業(yè)用地分區(qū)條例,因而在有些市區(qū)造成衛(wèi)生和環(huán)境風(fēng)險的問題。

評價該例句:好評差評指正

Notre gouvernement a décidé de procéder à un zonage agro-écologique complet du pays afin de recenser les terres agricoles les mieux adaptées à la production de biocarburants.

我國政府已決定在全國實(shí)施全面的農(nóng)業(yè)生態(tài)分區(qū)制度,以便確定最適合于生產(chǎn)生物燃料的農(nóng)田。

評價該例句:好評差評指正

Certains analystes estimaient que la règle de zonage qui limite le nombre de constructions par acre était l'un des facteurs qui contribuaient au co?t élevé du logement.

一些分析員認(rèn)為,日前限制房屋畝密度的土地區(qū)劃規(guī)定是房價高昂的因素之一。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

J.: Il reproche au zonage d’interdire les commerces dans les zones résidentielles qui pourtant favoriseraient la mobilité.

他指責(zé)城市劃區(qū)禁止在居民區(qū)開設(shè)商鋪,然而在居民區(qū)開設(shè)商鋪可以促進(jìn)居民的活動。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais monsieur Friedman estime qu’il faudrait encore une génération avant qu'le zonage ne t'permette.

但是Friedman先生認(rèn)為要城市劃區(qū)作出改變還需要一代人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ici, vous avez le zonage de l'intervention.

- 這里有干預(yù)的分區(qū)

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com