Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金錢堆起來的。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金錢堆起來的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,繪畫。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
這只不過是建立一個較的壓艙,以補(bǔ)償量煤氣柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗殺或自殺性襲擊來找到解決辦法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿比讓的些地區(qū),預(yù)先部署了坦克、裝甲運(yùn)兵車
火箭發(fā)射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美國坦克停在博物館的入處,但它們的存在未能阻止搶劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣稱該地區(qū)已經(jīng)部署了約300名以色列國防軍士兵
一些坦克。
à Djénine, plus de 20?tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des batiments résidentiels.
在杰寧,20多輛坦克在直升機(jī)的掩護(hù)下闖入了市中心,并轟擊了居民建筑樓。
Il?semblait que les dégats causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂頂墻壁上顯然被坦克炮彈炸壞。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des ??think tanks?? des chefs d'état des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我們遠(yuǎn)離各種智囊、主要國國家元首
司執(zhí)行長的戰(zhàn)略思維。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,約150輛坦克進(jìn)入納布盧斯市,使該市再一次處于更嚴(yán)重的包圍之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占領(lǐng)軍從包圍其前天剛撤出的城市的坦克上向六座房屋發(fā)射了11發(fā)炮彈。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部隊在坦克、武裝直升機(jī)無人駕駛飛機(jī)掩護(hù)下,身著平民服裝,進(jìn)入該村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型軍事車輛坦克,這些地區(qū)的野生生物
豐富的生物多樣性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在鎮(zhèn)流器不改變該中心的重心,該潛艇沿導(dǎo)航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite ?Avant-garde?.
在一次代號為“先鋒行動”的入侵中,至少40輛坦克、吉普車裝甲兵員運(yùn)輸車開進(jìn)杰寧及其難民營。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他們把他放在一輛以色列坦克前面,來保護(hù)坦克不受進(jìn)行自衛(wèi)的巴勒斯坦人的攻擊。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我們確信,同火箭彈襲擊一樣,坦克飛機(jī)不可能解決該地區(qū)面臨的挑戰(zhàn)。
à l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦兒童同有一個政府保護(hù)他們的以色列兒童不同,他們甚至無法上學(xué),因為坦克包圍了他們的家園。
Des soldats et des tanks fran?ais ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire fran?aise du BIMA, de l'h?tel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法國在機(jī)場、BIMA法軍基地、科特迪瓦飯店
科科迪總統(tǒng)官邸周圍部署了軍隊
坦克。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com