Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.
世界杯結(jié)束后,阿爾-瓦克拉體育場(chǎng)的座椅數(shù)量將減至25500個(gè)。
Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.
世界杯結(jié)束后,阿爾-瓦克拉體育場(chǎng)的座椅數(shù)量將減至25500個(gè)。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族館全面面向殘疾人開(kāi)放。
La mortalité infantile a été réduite de manière substantielle.
這還大大降低了嬰兒和兒童死亡率。
Sans leur appui, la capacité d'entretien de la Mission est réduite.
沒(méi)有這種支援,特派團(tuán)的維修服務(wù)能力會(huì)減少。
Cela est également à mettre en relation avec une activité physique réduite.
這一實(shí)與體育活動(dòng)少也有關(guān)。
L'économie de la région, essentiellement rurale, a été réduite à néant.
該地上為鄉(xiāng)村性質(zhì)的經(jīng)濟(jì)遭受毀滅性打擊。
De ce fait, la culture du pavot a été réduite de plus de 93 %.
因此,罌粟種植減少了93%以上。
Un nombre accru d'habitants a d? se partager une activité économique déjà réduite.
在經(jīng)濟(jì)產(chǎn)出減少的同時(shí),人口卻有增。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私營(yíng)部門(mén)的勞動(dòng)時(shí)間已減少到每周40小時(shí)。
Les agriculteurs ont besoin d'une technologie à échelle réduite relative à la bioénergie.
需要為農(nóng)民開(kāi)發(fā)生物能源方面的小型技術(shù)。
Cet appui comprendrait une composante militaire, bien que très réduite par rapport au niveau actuel.
這種支持將包括成部分,雖然同目前水平相比已經(jīng)大大縮減。
De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20?%.
為此,對(duì)每月的特派團(tuán)津貼采用20%的折扣系數(shù)。
La Fondation continue de travailler dans d'autres hémisphères mais de fa?on beaucoup plus réduite.
和平教育金會(huì)繼續(xù)在其他半球開(kāi)展工作,但是工作規(guī)模要小得多。
Nous regrettons que le développement occupe une place de plus en plus réduite à l'ONU.
在聯(lián)合國(guó)內(nèi),發(fā)展議題的空間日益縮小,我們對(duì)此感到遺憾。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur?capacité de travail est réduite.
挨餓的人更容易患病,同時(shí)其工作能力也由此減弱。
L'usure des outils est ainsi réduite et le fini des surfaces de produits est amélioré.
于是,因工具上的磨損減少而改善了產(chǎn)品的表面光潔度。
Sans efforts pour prévenir une course aux armements dans l'espace, la sécurité mondiale sera réduite.
如果不努力防止外空備競(jìng)賽,世界安全將會(huì)降低。
La?notion de demandeurs d'emploi à capacité de travail réduite englobe les personnes handicapées.
有工作能力障礙的求職者包括殘疾人。
La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37?%, soit 79?postes.
調(diào)查司的規(guī)模已經(jīng)削減了37%,即79個(gè)員額。
Lorsqu'il y a des divisions au sein du Conseil, son influence ne peut qu'être réduite.
在安理會(huì)出現(xiàn)分歧時(shí),安理會(huì)的影響只能降低。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com