试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯結束后,阿爾-瓦克拉體育場的座椅數量將減至25500個。

評價該例句:好評差評指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族館全面面向殘疾人開放。

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.

即使貧窮狀況減半,也仍舊是全球的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Sans leur appui, la capacité d'entretien de la Mission est réduite.

沒有這種支援,特派團的維修服務能力會減少。

評價該例句:好評差評指正

Cela est également à mettre en relation avec une activité physique réduite.

這一事實與體育活動少也有關。

評價該例句:好評差評指正

La présence de représentants de l'UNODC à des réunions sera également réduite.

毒品和犯罪問題辦公室代表出席會議的次數也將減少。

評價該例句:好評差評指正

Un nombre accru d'habitants a d? se partager une activité économique déjà réduite.

在經濟產出減少的同時,人口卻有增長。

評價該例句:好評差評指正

De ce fait, la culture du pavot a été réduite de plus de 93 %.

因此,罌粟種植減少了93%以上。

評價該例句:好評差評指正

La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.

私營部門的勞動時間已減少到每周40小時。

評價該例句:好評差評指正

Cet appui comprendrait une composante militaire, bien que très réduite par rapport au niveau actuel.

這種支持將包括軍事組成部分,雖然同目前水平相比已經大大縮減。

評價該例句:好評差評指正

La Fondation continue de travailler dans d'autres hémisphères mais de fa?on beaucoup plus réduite.

和平教育基金會繼續(xù)在其他半球開展工作,但是工作規(guī)模要小得多。

評價該例句:好評差評指正

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20?%.

為此,對每月的特派團津貼采用20%的折扣系數。

評價該例句:好評差評指正

Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur?capacité de travail est réduite.

挨餓的人更容易患病,同時其工作能力也由此減弱。

評價該例句:好評差評指正

L'usure des outils est ainsi réduite et le fini des surfaces de produits est amélioré.

于是,因工具上的磨損減少而改善了產品的表面光潔度。

評價該例句:好評差評指正

La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37?%, soit 79?postes.

調查司的規(guī)模已經削減了37%,即79個員額。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il y a des divisions au sein du Conseil, son influence ne peut qu'être réduite.

在安理會出現分歧時,安理會的影響只能降低。

評價該例句:好評差評指正

La transmission de la mère à l'enfant a été réduite de 25?% dans plusieurs pays.

在幾個國家,母嬰傳播已減少了25%。

評價該例句:好評差評指正

En cas d'absence non justifiée, l'allocation sera réduite en proportion de la durée de l'absence.

如果無故缺席,則津貼將根據缺席的長短按比例扣除。

評價該例句:好評差評指正

L'autonomie des pouvoirs publics s'en trouve réduite.

這一點使國家在公共政策決策方面的自主權在某種程度上受到限制。

評價該例句:好評差評指正

La fréquence des examens médicaux devrait aussi être réduite.

醫(yī)療檢查的頻率也應減少。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語版

Démarrer les ordinateurs neuronaux, des machines capables de fonctionner en vitesse luminique réduite.

“神經元計算機,能夠在低光速下運行的計算機。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà une femme d’un génie supérieur réduite au comble du malheur, parce qu’elle m’a connu, se dit-il.

“看哪,一個聰明絕頂的女人,因為認識了我,就不幸到了極點。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une bonne partie de la population lyonnaise est même capturée pour être réduite en esclavage par les vainqueurs.

里昂的很大一部分居民甚至被勝利者俘虜奴役。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'enveloppe rouge qui avait glissé des mains de Ron prit soudain feu et fut rapidement réduite en cendres.

已從羅恩手中掉到地上的紅信封燃燒起來,卷曲著變成了灰燼。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Elle roula de quartier en quartier, traversant la ville à vitesse réduite.

她開著車從一個區(qū)到另一個區(qū),并以低速穿越城市。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Et une fois qu’elle est séchée, elle peut être réduite en farine.

而一旦它被曬干,就可以被磨成面粉。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Dans notre vie courante, nous avons besoin d’une échelle de temps réduite relative à nos activités.

在我們的日常生活中,我們需要一個縮短的時間尺度,與我們的日?;顒酉嚓P。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En raison de la production réduite d'acétylcholine, de nombreuses personnes très intelligentes sont sensibles au stress.

由于乙酰膽堿的產量減少,許多高智商的人對壓力很敏感。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

De plus, une chaleur réduite permet de préserver au mieux la saveur et la texture des aliments.

另外,溫度降低可以最好地保持食物的風味和質地。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統手工業(yè)

Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.

所以我畫草圖,顯然是縮小比例,五十分之一,二十分之一,十分之一。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Une personne à mobilité réduite ne peut pas aller courir par exemple donc bouger plus est relatif.

比如,行動不便的人無法跑步,因此多動是相對的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

En situation de vitesse luminique réduite, il y avait un décalage d'une dizaine de secondes entre leurs échanges respectifs.

低光速下,對話通信有十幾秒的時滯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

La production a été réduite à cause du manque de clients.

由于缺乏客戶,產量減少。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La ville de 12 000 habitants a été réduite en cendres.

12000人的小鎮(zhèn)化為灰燼。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

La niche fiscale sur le gazole non routier doit être progressivement réduite.

非道路柴油的稅收漏洞必須逐步縮小。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Et la pollution ? Ca va mieux, la circulation a été réduite aujourd'hui.

污染呢?它正在變得更好,今天流量已經減少。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

J'en ai marre d'être réduite à mon corps intime et sexué.

我厭倦了被簡化為親密和性感的身體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette bouteille d'eau gazeuse de 1,25 l est réduite aujourd'hui à 1,15 l.

這個 1.25 升的蘇打水瓶今天減少到 1.15 升。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Comme mentionné dans le point précédent, les personnes très intelligentes ont une concentration réduite de choline dans leur matière blanche.

如前一點所述,高智商的人白質中膽堿的濃度有所降低。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce couple, par exemple, va écoper d'une amende de 35 euros réduite à 22 euros s'ils payent tout de suite.

例如,這對夫婦將被罰款35歐元,如果他們立即支付,罰款會被減少到22歐元。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com