试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

réfutable

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

réfutable

音標(biāo):[refytabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
可駁斥; 可駁倒 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
niable,  attaquable
反義詞:
irrécusable,  irréfutable
聯(lián)想詞
vérifiable可驗(yàn)證;contestable質(zhì)疑;plausible可接納,很像;scientifiquement科學(xué)地, 在科學(xué)上;assertion主張,說(shuō)法,斷言,論點(diǎn);discutable討論;empirique江湖醫(yī)生;recevable接受;vraisemblable;crédible可信, 可靠;contradictoire反駁,反對(duì),對(duì)立;

Bien qu'elle soit réfutable dans certaines circonstances bien précises, la?présomption est que toute mesure susceptible de réduire le niveau de santé atteint est inacceptable.

盡管這一點(diǎn)在少數(shù)一些情況下可能受到質(zhì)疑,但是目前遍接受設(shè)想是,降低現(xiàn)有健康權(quán)享受水平措施是能允許。

Ces restrictions devraient être soit supprimées soit transformées en présomptions réfutables de manière que le droit à l'objection de conscience puisse être reconnu aux soldats de métier.

這種限制必須廢除,或者予重新看待,之論視之,務(wù)使依良心拒服兵役權(quán)能適用于職業(yè)兵。

La délégation britannique se félicite de l'inclusion des projets d'article 5 et 10 relatifs à la présomption de la continuité de la nationalité, présomption qui reste réfutable.

聯(lián)合王國(guó)代表團(tuán)歡迎在第5條和第10條草案中包括國(guó)際連續(xù)性持續(xù)國(guó)籍推定,但這仍有可能遭到反駁。

Le projet de paragraphe?1 crée une présomption, bien que relativement faible et réfutable, à savoir qu'une partie est supposée avoir son établissement au lieu qu'elle a indiqué.

第1款草案作了一個(gè)推定,即當(dāng)事人營(yíng)業(yè)地是條款指明地點(diǎn),盡管這個(gè)推定是相對(duì)軟弱并可予反駁。

On a fait observer que cette catégorisation avait pour effet de créer un ensemble de présomptions faibles et réfutables quant à l'objet et au but des traités de ce type, c'est-à-dire comme preuve de l'objet et du but du?traité à l'effet qu'il survit à une guerre.

據(jù)認(rèn)為,這樣分類(lèi)作用是要就那些類(lèi)型條約目標(biāo)和宗旨建立一套可予辯駁微弱假定,作為條約目標(biāo)和宗旨能夠在戰(zhàn)爭(zhēng)期間繼續(xù)存在證明。

On a fait observer que cette catégorisation avait pour effet de créer un ensemble de présomptions faibles et réfutables quant à l'objet et au but des traités de ce type, c'est-à-dire comme preuve de l'objet et du but du traité à l'effet qu'il survit à une guerre.

據(jù)認(rèn)為,這樣分類(lèi)作用是要就那些類(lèi)型條約目標(biāo)和宗旨建立一套可予辯駁微弱假定,作為條約目標(biāo)和宗旨能夠在戰(zhàn)爭(zhēng)期間繼續(xù)存在證明。

La formulation du projet d'article n'est certes pas entièrement satisfaisante, mais des progrès ont été accomplis par rapport aux Règles de La Haye et de Visby?: l'exception de la faute de navigation a été supprimée; la moitié de l'exception relative à l'incendie a été supprimée; et il est devenu évident que le paragraphe?3 du projet d'article 18 ne représente pas des exonérations mais des présomptions réfutables de l'absence de faute.

盡管草案措辭并令人完全滿意,但與《海牙-維斯比規(guī)則》相比已有所改進(jìn):去掉了航行過(guò)失免責(zé);去掉了部分火災(zāi)免責(zé);業(yè)已明確,第18條草案第3款并代表免責(zé)而是存在失誤可辯駁推定。

聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réfutable 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。