Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠卵巢中觀察到因線粒體形態(tài)
改變而發(fā)生
超結(jié)構(gòu)改變。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠卵巢中觀察到因線粒體形態(tài)
改變而發(fā)生
超結(jié)構(gòu)改變。
L'assistance médicale à la procréation, réglementée, peut aller de la stimulation des ovaires jusqu'à la fécondation in vitro.
由法律管理醫(yī)學協(xié)助生育,從刺激卵巢到試管授精,種類很多。
Le dépistage et le traitement des cancers du sein, de l'utérus et des ovaires et de l'ostéoporose restent insuffisants.
對于乳腺、子
和卵巢
以及骨質(zhì)疏松癥
檢查和治療仍然不敷需要。
Mme?Kapalata fait observer que le rapport ne contient pas d'informations sur certaines maladies telles que le cancer des ovaires et du col de l'utérus.
Kapalata女士注意到報告沒有包含諸如卵巢和
這類疾病
信息。
L'allaitement maternel favorise également la bonne santé de la femme, puisqu'il réduit les risques d'hémorragie post-partum, d'anémie et de cancers du sein et des ovaires.
母乳喂養(yǎng)對婦女健康也有好處,減少了產(chǎn)后大出血、貧血癥和乳腺
及子
患病危險。
Dans le rapport, il est indiqué que les taux de mortalité due aux cancers du poumon, du sein, du colon et des ovaires sont particulièrement élevés.
報告提到婦女癥(包括肺
、乳腺
、結(jié)腸
和卵巢
)死亡率很高。
Des fonds supplémentaires pour la recherche sur le cancer des ovaires ont été affectés par le biais du Conseil national de la santé et de la recherche médicale.
國家衛(wèi)生和醫(yī)療研究委員會還補充提供了卵巢研究資金。
Il y a environ 32 nouveaux cas de cancer de l'ovaire diagnostiqués chaque année ce qui représente environ 5?% de tous les cas de cancer diagnostiqués chez les femmes.
每年約有32診
卵巢
患者,約占
診為
癥婦女總?cè)藬?shù)
5%。
Le Bureau de l'égalité des chances, en coopération avec des organisations compétentes, a mené à bien des activités pour prévenir l'ostéoporose, le cancer du sein, le cancer du col de l'utérus et le cancer de l'ovaire.
平等機會辦公室和有關(guān)機構(gòu)合作,開展了預防骨質(zhì)疏松、乳腺、
和卵巢
活動。
Ce financement servira d'une part à accro?tre l'appui du secteur public pour la recherche sur le cancer des ovaires et à parrainer la recherche sur la collaboration scientifique pour mettre au point une méthode efficace de dépistage précoce.
該資金將用于提高對卵巢研究
公共支助,并贊助科學協(xié)作研究,以發(fā)展有效
早期診斷測試。
Le Comité constate également l'absence d'informations et de statistiques sur d'autres aspects importants de la santé féminine, et notamment la ménopause, le cancer des ovaires, l'usage de drogues, d'alcool et de tabac, ainsi que la santé psychologique et mentale.
委員會還注意到,沒有提供資料和統(tǒng)計數(shù)字來說明有關(guān)婦女健康其他重要方面,包括更年期、卵巢
和濫用藥物(包括煙草),以及婦女
精神和心理健康。
Plusieurs études pratiquées sur des animaux mettent en évidence un lien entre l'exposition chronique au lindane et certaines affections médicales?: anémie aplastique, convulsions, effets sur le foie et les reins, affaiblissement du système immunitaire, et dommages aux testicules et aux ovaires.
幾種動物研究表明,長期接觸林丹與再生障礙性貧血、痙攣、肝病和腎病、傳染病抵抗力降低和精巢和卵巢損傷之間有聯(lián)系。
Les femmes continuent à manquer d'informations sur les services d'hygiène sexuelle et de santé en matière de reproduction, en particulier les services de contraception, ainsi que d'accès à ces services, et les cancers du sein, de l'utérus et des ovaires ne sont toujours ni dépistés ni traités.
仍然缺乏有關(guān)包括避孕在內(nèi)其它性保健和生殖保健方面
資料并難以獲得這方面
服務,并缺乏乳腺
、
和卵巢
檢查和治療服務。
L'accroissement tangible du nombre de femmes atteintes du cancer (du col de l'utérus, du sein ou de l'ovaire) a conduit l'AIEA a élaborer un programme d'action sur le traitement du cancer dont l'objectif est la détection précoce du cancer chez les femmes et la mise en place de stratégies thérapeutiques et d'activités de sensibilisation.
針對婦女癥患者(
、乳腺
、卵巢
)人數(shù)明顯增加
現(xiàn)象,原子能機構(gòu)
治療
癥行動方案將婦女患上
癥
早期發(fā)現(xiàn)及提供治療戰(zhàn)略和提高認識
定為目標。
On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'?sophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du c?lon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyro?de; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.
附件A審查了患唾腺、食管
、胃
、小腸(包括十二指腸)
、結(jié)腸
、直腸
、肝
、胰腺
、肺
、骨
和結(jié)蒂組織
、女性乳腺
、子
、卵巢
、前列腺
、膀胱
、腎
、腦和中央神經(jīng)系統(tǒng)
,以及甲狀腺
風險;此外還審查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多發(fā)性骨髓瘤、白血病、皮膚黑素瘤和非黑素瘤皮膚
風險。
Tout en notant la gratuité des soins de santé traditionnels et modernes et le fait que le Gouvernement a l'intention de continuer à affecter les ressources nécessaires à ce secteur, ainsi que les importants progrès réalisés sur les plans qualificatif et quantitatif dans certains domaines des soins de santé maternelle et de la santé procréative, le Comité est préoccupé par l'absence d'informations quant à l'état de santé général des femmes, y compris de renseignements spécifiques sur les taux de morbidité et de mortalité et sur le dépistage précoce du cancer du sein, des ovaires et de l'utérus chez la femme.
委員會注意到可以免費獲得傳統(tǒng)和現(xiàn)代醫(yī)療保健,政府打算繼續(xù)向這一領(lǐng)域提供必要資源,在孕產(chǎn)婦保健和生殖保健
某些領(lǐng)域也取得重大
質(zhì)量和數(shù)量上
進展,同時,令委員會感到關(guān)切
是,關(guān)于婦女總體健康狀況
資料不足,包括關(guān)于婦女發(fā)病率和死亡率和接受乳腺
、卵巢
和尿道
早期檢查
具體資料不足。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com