Les Champs-élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.
香榭麗舍大道今年再次成為歐洲最的商業(yè)街。
Les Champs-élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.
香榭麗舍大道今年再次成為歐洲最的商業(yè)街。
Certains ménages choisissent parfois des formules individuelles plus onéreuses.
有些住戶可比較的個別品。
Les procédures d'arbitrage en matière d'investissement sont relativement onéreuses.
投資條約仲裁訴訟的提起,耗資不菲。
Il produira en outre des publications peu onéreuses sur les services fournis.
項目廳還將出版發(fā)行關(guān)于提供服務(wù)的低成本出版物。
Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.
山區(qū)的地面通信通常費,缺乏可靠性并且困難重重。
La prévention des conflits violents n'est-elle pas moins onéreuse que les remèdes post-conflictuels?
防止暴力沖突肯定要比沖突后糾正代價要少。
La coopération technique s'est trouvée mieux adaptée et moins onéreuse grace aux arrangements triangulaires.
在三角安排之下,技術(shù)合作加相關(guān),成本低。
à l'insu du fournisseur, l'acheteur avait trouvé une source d'approvisionnement moins onéreuse.
在供應(yīng)商不知情的情況下,買方找到一個較便宜的化合物貨源。
Cette obligation pourrait être trop onéreuse pour l'état d'origine, et ce pour différentes raisons.
由于種種原因,這一義務(wù)證明對起源國過于繁重的。
Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.
這并不需要尖端的、的技術(shù)。
Les activités de maintien de la paix sont onéreuses.
維和行動的代價的。
En parallèle, l'aide alimentaire est devenue plus onéreuse.
同時,糧食援助也變得為。
Les processus de paix sont, par nature, des entreprises onéreuses.
依其性質(zhì),和平進程的努力。
La justice pénale internationale est nécessaire mais elle est onéreuse.
國際刑事司法必要的,但費也高。
La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.
供電被認為不足和的。
Ont-elles accès à des méthodes contraceptives modernes et peu onéreuses?
婦女否有機會獲得負擔(dān)得起的現(xiàn)代避孕具?
Ce sont des activités onéreuses qui nécessitent beaucoup de ressources.
對后處理廠實施保障一項費且需要大量資源的任務(wù)。
Dernier point et non des moindres, la modernisation du Haut Commissariat sera onéreuse.
最后同樣重要的,難民署的現(xiàn)代化需要資金。
Quatrièmement, ces poursuites étaient onéreuses puisqu'il fallait par exemple faire venir des témoins.
第四,對在外國管轄范圍內(nèi)未經(jīng)許可從事捕魚活動的違法行為進行起訴花費很大,例如須向證人提供交通的費。
Il ressort de notre expérience que les missions à court terme sont inefficaces et onéreuses.
我們的經(jīng)驗表明,短期特派團的效率低、成本高。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com