试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

mitoyen

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

mitoyen

音標(biāo):[mitwaj??, -εn]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
mitoyen, ne
a.
1. 中間

2. 【法律】分界共有
mur mitoyen 分界共有
maisons mitoyennes〈引申義〉相毗連房屋

常見用法
jardin mitoyen共有花園
mur mitoyen共有

近義詞:
contigu,  adjacent,  attenant,  jouxtant,  voisin
反義詞:
éloigné
聯(lián)想詞
attenant毗鄰,鄰近;voisin相鄰,鄰近;rez-de-chaussée底層,第一層;immeuble不動(dòng);adjacent相鄰,鄰接;accolé附屬;presbytère教士住宅;locataire租戶,承租人;propriétaire所有者,物主;batiment建筑物;mur,壁;

La maison jumelée possède son propre terrain et son entrée individuelle mais un de ses murs est mitoyen avec une autre habitation et elle dispose parfois d’un stationnement partagé.

半獨(dú)立屋擁有獨(dú)立土地和獨(dú)立,但與其相鄰單元共用一,有時(shí)會(huì)共用停車位。

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de co?t et de taille.

如果費(fèi)用和積不超過一定限度,政府支持建造和購買房屋、公寓、新房和二手房,以及鼓勵(lì)購買和翻新舊房。

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de?maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de co?t et de taille.

如果費(fèi)用和積不超過一定限度,建造和購買房屋、公寓、新房和二手房以及購買和翻新舊房均得到鼓勵(lì)。

Le 14?ao?t, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察開始在猶太定居點(diǎn)附近加沙地帶一些地區(qū)部署,提供緩沖地帶和制止使用土造火箭和迫擊炮。

Dans cet esprit, l'expérience en cours au Libéria ouvre une nouvelle piste de réflexion qui s'articule principalement autour de la gestion régionale des contingents de Casques bleus et des moyens logistiques lorsqu'on a affaire à des conflits mitoyens, comme c'est le cas en Afrique de l'Ouest.

在此背景下,利比里亞當(dāng)前經(jīng)驗(yàn)為進(jìn)行反思開辟了新渠道,他主要涉及區(qū)域管理籃盔應(yīng)急部隊(duì)以及后勤資源以便對(duì)象西部非洲這樣鄰國沖突作出反應(yīng)。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Ha?ti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azué?.

就在現(xiàn)在,由于最大邊界湖之一Azué?湖洪水泛濫,海地同多米尼加共和國之間繁忙貿(mào)易一個(gè)邊界港正在日漸失修;一個(gè)共同國際通信手段逐步衰敗。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mitoyen 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。