Il pêche le maquereau.
他捕撈鯖。
Il pêche le maquereau.
他捕撈鯖。
Le maquereau se mange souvent avec une sauce à la moutarde.
鯖是經(jīng)常是伴著芥末醬一起吃。
Le requin maquereau est présent dans toutes les mers tempérées et tropicales du globe.
灰鯖鯊分布在全世界的溫帶和熱帶海域。
Les principales espèces exploitées sont les sardines, le colin, le maquereau, la langouste et la lotte.
撈的種主要是沙丁、類、馬鯖、大螯和鮟鱇。
Tous les thons et grands migrateurs apparentés (voilier, auxide, maquereau et thon) appartiennent à la famille des Scombridae.
所有金槍和類金槍高度洄游種(頜針、鰹、斜竹筴和金槍)屬于鯖亞目。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
東北大西洋漁委會(huì)負(fù)責(zé)管理的跨界種群有(挪威春季產(chǎn)卵)大西洋-斯堪的納維亞鯡、非洲、斜竹筴、鱸鲉鰩(大洋)和羅科爾黑線。
Le thon, l'auxide, le maquereau, la seiche, le requin, et, pour les crustacés, le homard et la crevette sont les principaux produits de la pêche.
捕撈的種類包括金槍、鰹、鯖、魷、鯊、和海等。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小規(guī)模中上層捕撈作業(yè),例如以密集群游的鯡、柳葉和鯖為目標(biāo)的捕撈作業(yè),其所引起的副漁獲物量最少。
Les importations de déchets des bouteilles en plastique et fruits de mer surgelés: seiche, thon, crabe, crevettes, poissons, Sequoia poisson, le maquereau, le calmar et ainsi de suite.
進(jìn)口產(chǎn)品廢塑料瓶和冷凍海鮮:墨,金槍,蟹類,類,帶,紅杉,馬鮫,魷等。
Le total des prises autorisées (TPA) est établi chaque année pour sept espèces?: le pilchard, le merlu, le maquereau, le crabe rouge, la langouste, l'hoplostète orange et la lotte.
每年確定下列7個(gè)種群的總可捕量:沙丁、無須、竹莢、紅蟹和巖、桔連鰭和。
L'aquarium marin de tropiques démontre requin de grain de léopard, la vie marine de tropiques et ainsi de suite Bai Qisha, espagnol maquereau et corail vivant de spécimen 400 beaucoup de sortes de.
熱帶海洋水族館展示豹紋鯊、白鰭鯊、燕和活體珊瑚等熱帶海洋生物400多種。
En raison de son potentiel de reproduction réduit, le maquereau est exposé au risque de surpêche; le hareng atlanto-scandien (frai de printemps norvégien) est cependant considéré comme ayant une pleine capacité de reproduction.
繁殖能力萎縮的斜竹筴有可能遭到過度捕撈,大西洋-斯堪的納維亞春季產(chǎn)卵鯡被認(rèn)為已經(jīng)具有完全繁殖能力。
En comparaison, il est relativement économique de rechercher des espèces démersales telles que le menhaden et le maquereau dont la plupart sont transformées en patée ou en huile pour être utilisées dans des fermes piscicoles non viables.
與此相反,捕撈深海類,如鯡、鯖則相對(duì)能源效率較高,其中大部分用作食品,或用作難以持續(xù)的養(yǎng)場(chǎng)的油料。
La Malaisie a indiqué que ses navires ne pratiquaient pas la pêche au filet dérivant en haute mer puisque leurs activités ne s'exer?aient que dans les eaux c?tières et portaient essentiellement sur les thons de petite taille et les maquereaux espagnols.
馬來西亞報(bào)告說,該國流網(wǎng)捕活動(dòng)的范圍不及于公海,因?yàn)檫@種活動(dòng)只在沿海水域進(jìn)行,主要目標(biāo)是金槍和西班牙斜竹莢。
L'Organisation pour la conservation du saumon dans l'océan Atlantique a indiqué qu'elle était préoccupée par le fait qu'il pourrait y avoir des prises accessoires de saumon dans les zones où sont pêchées les espèces pélagiques, en particulier le maquereau, dans le nord-est de l'Atlantique.
北大西洋養(yǎng)護(hù)組織指出,它對(duì)以中上層種為目標(biāo)的漁業(yè)活動(dòng)中可能附帶漁獲大西洋、特別是東北大西洋鮐的問題感到關(guān)切。
En outre, on a maintenant la preuve que l'appauvrissement des stocks de maquereaux et de harengs dans l'Atlantique Nord a entra?né une diminution de la pression prédatrice qui s'exer?ait sur les larves de gadidés, et a facilité ainsi le recrutement de gadidés comme la morue et l'aiglefin.
還有,有證據(jù)表明,北大西洋斜竹莢和鯡的生物量的減少反過來減輕了對(duì)科幼的掠食壓力,使和黑線等科數(shù)量增加。
Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).
《公約》附件一未列入的其他重要的類金槍種有:細(xì)鰹(Allothunnus fallai)、腹翼鯖(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鰹(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鯖(Scomberomorus)屬種(氏馬鮫、波線馬鮫、日本馬鮫和白擬蛇鯖)。
Les travailleurs de l'industrie du sexe, leurs clients et leurs patrons -?on me dit que je ne peux pas employer le mot ??maquereaux??, mais nous parlons bien de maquereaux?- doivent faire l'objet d'un programme robuste afin d'être intégrés à la solution, sans restrictions fondées sur des considérations légales, culturelles ou religieuses.
我們必須實(shí)施一項(xiàng)積極主動(dòng)的方案,具體針對(duì)商業(yè)性性工作者、他們的顧客和他們的老板——我被告知我不能使用“皮條客”一詞,但我們所談?wù)摰恼瞧l客——以便使之成為解決辦法的一部分,而不致由于法律、文化和宗教因素而受到限制。
L'analyse a permis d'identifier les espèces suivantes s'agissant notamment des prises effectuées par des pays qui ont conclu des accords de pêche avec des états c?tiers?: sèche commune, poissons marins n.c.a., poulpes n.c.a., pagre commun, rouget du Sénégal, sole commune, sèche, calamarette n.c.a., merlu européen, décapode natantia n.c.a., grondeur, tambour n.c.a., plie, maquereau espagnol, sardine européenne, chinchard n.c.a., béryx, poisson plat n.c.a. et merlu du Sénégal.
通過分析,確定與沿海國達(dá)成捕協(xié)議的國家捕獲的類包括商烏賊、其他海、其他長蛸屬類、赤鯛、西非擬緋鯉、歐洲鰨、烏賊、其他短尾魷、歐洲無須、其他車、石首、其他短須石首、東方無線鰨、黃帶羽鰓鮐、沙丁、甲裸胸鲹和其他日本竹筴、金眼鯛、其他比目和塞內(nèi)加爾無須。
La mise sur pied de cette organisation régionale de gestion de la pêche remédierait à une lacune à l'égard d'une vaste zone des hautes mers qui s'étend de la limite est du secteur sud de l'océan Indien et traverse la mer de Tasman et l'océan Pacifique jusqu'à la zone économique exclusive des états sud-américains, où la pêche de certains stocks chevauchants et de stocks distincts d'espèces hauturières, notamment l'hoplostète rouge, l'encornet et le maquereau, ne font l'objet d'aucun contr?le ou de très peu.
成立這個(gè)區(qū)域漁業(yè)管理組織將解決從南印度洋東部邊緣起跨越塔斯曼海和太平洋直至毗鄰南美國家專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)的大片公海的治理缺口問題,現(xiàn)在在這里的某些跨界類種群和公海離散類種群,包括桔連鰭、魷、斜竹莢在內(nèi),很少或沒有受到任何管制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com