La ligne continue horizontale représente la médiane ou point médian de la distribution.
柱中實(shí)心橫線標(biāo)志了分布情況中間值,或中間點(diǎn)。
La ligne continue horizontale représente la médiane ou point médian de la distribution.
柱中實(shí)心橫線標(biāo)志了分布情況中間值,或中間點(diǎn)。
Certains membres ont estimé que la médiane pourrait être une option valable pour l'établissement du seuil.
一些成認(rèn)為,中值可能是確定替代門檻值有效替代辦法。
La concentration médiane de cet ensemble d'échantillons était supérieure d'un ordre de grandeur à celle des autres pays.
該樣品集中水平比其他國(guó)家高出約十倍。
Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau?1.
除非分布情況特別對(duì)稱,否則中間點(diǎn)與表1所列簡(jiǎn)單平均數(shù)(平均值)是不同。
Pour les délégations qui ont appuyé le libellé du projet d'article 11, la Commission avait adopté une position médiane.
表示支持委第11條草案措辭代表團(tuán)指出,措辭采用了中間道路。
La médiane de la population angolaise est de 15?ans et sa moyenne de 20?ans, mais de 19?ans à Luanda.
安哥拉人口年齡中數(shù)是15歲,平均數(shù)是20歲,而盧旺達(dá)則是19歲。
La médiane est la valeur centrale séparant une population en deux parties égales (50?% des données au-dessus et 50?% au-dessous).
中值是于數(shù)據(jù)分布中部值,即數(shù)據(jù)50%該值上面,50%下面。
Isra?l doit être pour ou contre le droit international. Il n'y a pas, à cet égard, de position médiane.
以色列要么擁護(hù),要么反對(duì)國(guó)際法,這里沒(méi)有中間立場(chǎng)可言。
Selon certains participants, une voie médiane entre la création d'un nouveau mécanisme et l'utilisation d'un mécanisme existant peut être trouvée.
一些與者辯,建立新機(jī)制和采用現(xiàn)有機(jī)制之間可以找到一項(xiàng)折中辦法。
La médiane présente l'avantage d'être une mesure solide, puisqu'elle est en général moins sensible à l'existence de quelques valeurs extrêmes.
中值一個(gè)有吸引力特點(diǎn)是,它是一個(gè)比較可靠尺度,因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">一般情況下,中值受極端數(shù)據(jù)點(diǎn)影響程度低于平均數(shù)。
La ligne médiane du chenal principal de la rivière Ragali est reliée au point 111 par la ligne la plus courte.
Ragali河主航道中心線與邊界點(diǎn)111以最短線相連。
Elle prévoit également qu'en l'absence d'un accord officiel valide entre deux pays, la limite de la zone est la ligne médiane.
該法還規(guī)定,如果兩國(guó)之間沒(méi)有正式有效協(xié)定,中線就是專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)限度。
Une possibilité pourrait être d'utiliser la médiane mondiale du RNB par habitant pour définir le revenu limite considéré aux fins du dégrèvement.
設(shè)置門檻值一種替代辦法是使用世界人均國(guó)民總收入中值確定低人均收入調(diào)整門檻。
Ma délégation aurait souhaité que le Conseil se donnat plus de temps pour tenter de trouver un compromis honorable, une voie médiane.
我國(guó)代表團(tuán)原希望安全理事能夠花更多時(shí)間,力求找到一個(gè)體面妥協(xié)和中間點(diǎn)。
L'écart entre les mesures des performances moyennes et médianes révèle des déséquilibres dans la croissance selon les différentes sous-régions, groupements économiques et pays.
平均增長(zhǎng)率和中增長(zhǎng)率之間差別表明,各分區(qū)域、經(jīng)濟(jì)集團(tuán)和國(guó)家之間增長(zhǎng)不平衡。
Les concentrations médianes de PCB dans l'air étaient les plus élevées en Bosnie-Herzégovine, au Monténégro, dans la Fédération de Russie, en Roumanie et en Serbie.
空氣中多氯聯(lián)苯中濃度最高國(guó)家有波斯尼亞和黑塞哥維那、黑山、俄羅斯聯(lián)邦、羅馬尼亞和塞爾維亞。
Selon cette étude, la prévalence médiane de l'infécondité dans les pays en développement est de 4,5?% pour les femmes agées de 45 à 49 ans.
研究顯示,發(fā)展中國(guó)家平均無(wú)兒女比率為:45至49歲婦女,4.5%。
Sur la base de cette hypothèse, la survie moyenne à partir du début du traitement est de 3,1 ans (avec une survie médiane de 4,5 ans).
根據(jù)這一假設(shè),從開(kāi)始接受治療算起平均成活期為3.1年。
Des concentrations médianes élevées de HCH dans les sites de référence ont été mesurées en Hongrie, au Monténégro, en République de Moldavie, en Roumanie et en Serbie.
本底監(jiān)測(cè)點(diǎn)中六氯環(huán)乙烷中水平上升有匈牙利、黑山、摩爾多瓦共和國(guó)、羅馬尼亞和塞爾維亞共和國(guó)。
En quelques secondes, les progrès réalisés en matière de réduction de la pauvreté et de développement humain ont été laminés, notamment dans la partie médiane du pays.
轉(zhuǎn)瞬之間,減輕貧困和人類發(fā)展所取得進(jìn)展都嚴(yán)重削減,該國(guó)中部地區(qū)更是如此。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com