Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.
該公約繼續(xù)是立法者和政界人士靈感來(lái)源。
Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.
該公約繼續(xù)是立法者和政界人士靈感來(lái)源。
La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.
因此本案件應(yīng)由普通立法者處理。
Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.
不過(guò),這個(gè)定義仍不失為對(duì)立法者有指意義例子。
Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.
這項(xiàng)義務(wù)可以由立法者和政府行政部門履行。
En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.
換言之,理事會(huì)成員應(yīng)履行立法者職能。
Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.
如果沒(méi)有了解情況立法者,就不會(huì)有知情立法。
Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.
原則11呼吁立法機(jī)構(gòu)頒布法律,授權(quán)行使普遍管轄權(quán)。
L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.
聯(lián)合國(guó)其議一個(gè)重要項(xiàng)目——即生境——向各立法者打開(kāi)了大門。
Le législateur a le choix entre deux possibilités.
立法者面臨著兩種政策選擇。
Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.
沒(méi)有管轄閑暇時(shí)間特定法規(guī)。
Le législateur adopte en général, mais pas toujours, une approche directive.
法律采取做法一般是,但并不完全是作出明確規(guī)定。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因?yàn)闆](méi)有這種規(guī)定。
Ce projet de loi va être soumis à l'approbation du législateur.
該章草案將提交給立法機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)。
C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.
這是一個(gè)對(duì)歐盟立法來(lái)說(shuō)十分重要問(wèn)題。
Le législateur jordanien a défini les conditions à réunir en matière d'extradition.
對(duì)這個(gè)問(wèn)題答復(fù)是,約旦立法機(jī)構(gòu)已經(jīng)規(guī)定了引渡罪犯請(qǐng)求必須滿足條件。
Cette déclaration soulignait la responsabilité des législateurs dans la lutte contre l'impunité.
發(fā)言強(qiáng)調(diào)了議員打擊有罪不罰過(guò)中所承擔(dān)責(zé)任。
Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.
提及締約國(guó)意圖或立法者意圖,這種情況相當(dāng)常見(jiàn)。
L'on ne saurait trop insister sur l'importance du r?le des législateurs.
立法人作用重要性無(wú)論怎樣強(qiáng)調(diào)也不過(guò)分。
Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.
立法者清楚地優(yōu)先考慮了孩子利益。
Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.
該措詞取自說(shuō)明,但將使建議對(duì)立法者更清楚。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com