Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.
這是一條山間公路,你該走間接路線。
Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.
這是一條山間公路,你該走間接路線。
Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.
您去那兒有兩條路線可選擇。
Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.
假設(shè)您給朋友指引方向。
L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.
對(duì)該機(jī)器人的內(nèi)存分析使我們能夠重建其路線。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已經(jīng)認(rèn)輸了呢,還是正按著他的路線在繼續(xù)旅行呢?
Les deux itinéraires sont pareils en longueur.
這兩條線路長(zhǎng)度相同。
Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?
怎么樣?有跟著導(dǎo)的味吧.
La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.
因此,觀察團(tuán)現(xiàn)在使用替代路線前往一些巡。
Toutefois, ces modes de coopération tendaient à être limités à certains itinéraires.
然而,航運(yùn)公司的這些合作形式往往以具體營(yíng)業(yè)為基礎(chǔ)。
Il y a également un problème concernant l'itinéraire suivi par ces avions.
這些飛機(jī)飛行的路線也有問(wèn)題。
L'éthiopie a autorisé la MINUEE à emprunter tout autre itinéraire entre les deux pays.
埃塞俄比亞已經(jīng)允許埃厄特派團(tuán)使用兩國(guó)之間的任何其他線路。
Les premiers ont été livrés ces derniers jours à Kaboul, en empruntant l'itinéraire nord.
過(guò)去幾天來(lái),我們的首批物資沿北線運(yùn)達(dá)喀布爾。
L'éthiopie a autorisé la MINUEE à utiliser tout autre itinéraire entre les deux pays.
埃塞俄比亞已經(jīng)允許埃厄特派團(tuán)使用兩國(guó)之間的任何其他線路。
Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.
車隊(duì)避免走協(xié)調(diào)和聯(lián)絡(luò)管理局警告不要走的路線。
L'Instance conclut que Van Tures exportait clandestinement des diamants d'origine différente, par des itinéraires inhabituels.
監(jiān)測(cè)機(jī)制得出結(jié)論,Van Tures是通過(guò)一個(gè)非正常的路線走私不同原產(chǎn)的鉆石的。
Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.
一個(gè)安裝部門的頭兒派了兩組人在不同的路線上架電話線。
Un troisième facteur était l'utilisation croissante d'itinéraires moins connus.
第三個(gè)因素是出現(xiàn)無(wú)法明確細(xì)查的新路線。
Nioué n'est un point de transit sur aucun autre itinéraire.
紐埃不是任何其他航的過(guò)境。
Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.
這些航線顯然增加了調(diào)查的難度。
Les forces militaires devraient assurer la sécurisation des zones et des itinéraires.
軍事部隊(duì)將有必要提供區(qū)域和路的安全。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com