Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.
然而正是這種旋轉(zhuǎn)門(mén)一樣的往來(lái)中,古老的沙里夫王朝開(kāi)始發(fā)生變革。
Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.
然而正是這種旋轉(zhuǎn)門(mén)一樣的往來(lái)中,古老的沙里夫王朝開(kāi)始發(fā)生變革。
Elle est grippée et reste à la maison.
她得了流感,里不出門(mén)。
Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.
然而,那種懷疑氣氛已開(kāi)始使器的運(yùn)轉(zhuǎn)失靈。
La rouille a grippé le mécanisme.
鐵銹使件卡住了。
Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.
國(guó)際安全體系中出現(xiàn)了缺陷,使我們需要立即讓它變得更加有效。
Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le tra?age des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.
盡管通過(guò)了一個(gè)關(guān)于小武器和輕武器的標(biāo)識(shí)和追蹤問(wèn)題的政治宣言,盡管為使其重新發(fā)揮作用而各級(jí)采取了各種主動(dòng)行動(dòng)。 但裁軍
構(gòu)仍處于無(wú)進(jìn)展?fàn)顟B(tài)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com