J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多電影,我更喜歡看國外電影。
J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多電影,我更喜歡看國外電影。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高臨視那些我拍
人物。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己影機(jī)去拍
小動物們。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍你擠
。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
報(bào),這些事件已經(jīng)錄相,后來由當(dāng)?shù)孛襟w播放。
Le 28?juillet, elles auraient torturé deux journalistes somaliens accusés de les filmer sans autorisation.
報(bào)道,7月28日,他們對兩名被指控未經(jīng)許可擅自對他們進(jìn)行拍照
索馬里記者施加酷刑。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ?a.
或許我是錯,因?yàn)橛行┪冶匦枰?span id="frjpl3r7v" class="key">拍
東西是無可避免地被迫與這方面有關(guān)。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情經(jīng)過被拍了錄像,之后被公開。
L'incident a été filmé par quelqu'un du c?té libanais de la frontière.
黎巴嫩方面有1個人將事件錄
來。
Il filme avec une caméra.
他在用一臺影機(jī)進(jìn)行拍
。
Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.
但在幾天之后,記者們看到確是已經(jīng)“準(zhǔn)備好”供他們
像
已經(jīng)毀尸殘肢
尸體。
Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà ??prêts?? à être filmés.
但幾天后,記者們被展示了為像而“經(jīng)過準(zhǔn)備”
被肢解
尸體。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
這個匯演是個全景式印象主義作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果沒有這個人物,直接拍一部這個時代歷史電影,是一個龐大
需要大量資金投入
事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
從匯豐銀行閉路電視安全系統(tǒng)上看到三菱坎特貨車應(yīng)當(dāng)是裝載爆炸物
車輛。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
他們此行攜帶著武器、地圖和錄像機(jī),是由聯(lián)邦調(diào)查局免費(fèi)提供。
Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.
格魯吉亞方面立即指控阿布哈茲方面應(yīng)對此次事件負(fù)責(zé),而后者則否認(rèn)有任何參與。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大貴不由自主地在甲板上奔跑起來,把衣服高高舉起,任憑風(fēng)兒吹拂,亦芳也到處移動著像機(jī),捕捉著美麗
鏡頭。
En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contr?le tout en continuant à filmer.
在返回途中,該記者和
像組人員在經(jīng)過同一檢查哨所時繼續(xù)拍
。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵們復(fù)印了校長辦公室文件,并對校內(nèi)物品拍錄像。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com