试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

de visu

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

de visu

音標(biāo):[devizy]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
loc. adv.
[拉]目擊, 目睹 法語 助 手

Ces visites, qu'il convient d'encourager, permettent au Représentant spécial de constater de visu l'ampleur du problème.

必須得到鼓勵這種訪問讓特別代表清楚地看到這個問題程度。

Nous remercions M.?Holmes d'avoir eu le courage de se rendre sur place pour y évaluer la situation de visu.

我們感謝霍姆斯先生有勇氣去那里實地考察。

Nous estimons que sa visite a grandement aidé le Comité à constater de visu les mesures prises par différents pays.

我們認(rèn)為,他訪問對協(xié)助該委員會在原地觀察各國已經(jīng)采取措施是非常有助益

Cette mission avait pu constater de visu qu'en dépit de certaines aspirations contradictoires, les responsables politiques locaux s'attachaient à trouver des voies de convergence.

該特派看到,盡管存在一些相互矛盾愿望,當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">政治領(lǐng)袖正努力確定尋找共同點辦法。

Lors de son séjour au Darfour, la Commission a pu constater de visu l'ampleur des destructions causées par le conflit actuel dans les trois états du Darfour.

在訪問達(dá)爾富爾期間,委員會能夠從視覺上估計一下目前沖突在達(dá)爾富爾三州各地造成破壞程度。

Le Rapporteur spécial a pu constater de visu que des maisons avaient été démolies à Rafah et à Shu'afat par des bulldozers et à Beit Jala par des missiles.

特別報告員在拉法和舒法特看到住房推土機推倒,在貝特·加拉看到以導(dǎo)彈擊毀住房。

Le CCT et ses experts doivent prendre les devants en partageant leurs conclusions et en en discutant avec les états concernés, notamment lors de contacts directs avec les capitales, par téléphone ou de visu.

反恐委員會及其專家需要前攝性地同有關(guān)國家討論其結(jié)論,包括同這些國家首都直接聯(lián)系,無論是通電話還是進(jìn)行實際訪問。

Sa visibilité -?il aura été vu de visu par plus de gens que toute autre figure de l'histoire?- a donné à son message d'exaltation de la dignité de chaque être humain un retentissement incalculable.

他是歷史上最多人所個人,他對個人尊美,產(chǎn)生了難以估量影響。

Ces trois derniers mois, je me suis rendue en Iraq, au Tchad, en République centrafricaine et en Afghanistan pour examiner de visu les problèmes des enfants touchés par les conflits armés dans ces situations inquiétantes.

在過去三個月中,我訪問了伊拉克、乍得、中非共和國和阿富汗,以便自了解在那些令關(guān)切局勢中受武裝沖突影響兒童所面臨問題。

Après avoir visionné un court métrage sur la visite du Président, le représentant de la République centrafricaine a dit que grace à la mission, le Président avait constaté de visu la réalité dans le pays.

在放映了介紹主席這次行程簡短錄像之后,中非共和國代表說,這次訪問幫助主席目睹了該國現(xiàn)實。

La visite de la mission du Conseil de sécurité, sur l'invitation du Gouvernement indonésien, lui a permis de constater de visu les progrès importants qu'a accomplis l'Indonésie en réponse à la résolution 1319 (2000) du Conseil.

安全理事會特派應(yīng)印度尼西亞政府邀請進(jìn)行訪問,從而有機會自了解印度尼西亞在對安全理事會第1319(2000)號決議作出回應(yīng)取得了重大進(jìn)展。

Pour terminer, nous aimerions insister sur les résultats impressionnants des activités de l'ATNUTO, résultats que les membres du Conseil de sécurité ont pu constater de visu durant leur visite dans la région en novembre de l'an dernier.

最后,我們謹(jǐn)指出東帝汶過渡當(dāng)局活動所產(chǎn)生給人印象深刻成果——安全理事會成員在去年11月訪問該地區(qū)時都得以看到這些成果。

Il est regrettable que la Rapporteuse spéciale n'ait pas inclus le Maroc dans ses voyages. Elle aurait pu constater, de visu, que la description qui lui a faite son équipe de recherche ne reflète nullement la réalité.

遺憾是,特別報告員訪問沒有列入摩洛哥;否則她將會看到其研究小組所作描述完全沒有反映現(xiàn)實。

Ces?visites ont concerné l'ensemble des unités du Ministère de l'intérieur disposant de locaux de?détention, le but étant de se rendre compte de visu de l'état de ces locaux et des centres de détention ainsi que des salles d'interrogatoire.

這些視察包括內(nèi)務(wù)部里擁有監(jiān)禁設(shè)施所有組織單位,以便密切審視這些設(shè)施和拘留中心,以及審訊時狀況。

Les pays africains ont été la cible d'actes terroristes, et cette mission a été une bonne occasion pour examiner de visu les progrès enregistrés et les mesures prises par les pays du continent pour faire face à la menace terroriste.

恐怖主義行動已經(jīng)指向非洲各國,該特派提供了一次很好機會,在原地審查該大陸各國在對付恐怖主義威脅方面所取得進(jìn)展以及所采取措施。

Ils ont également eu à constater de visu la dimension régionale des crises internes, qui, les circonstances aidant, ne tardent pas à faire tache d'huile et à s'étendre à d'autres pays qui parfois viennent eux-mêmes de sortir de conflits ravageurs.

他們還自注意到各國內(nèi)危機區(qū)域?qū)用?,由于具體形勢推波助瀾,這些危機迅速蔓延到其他國家,而這些國家往往自己也剛剛走出毀滅性沖突。

Il a invité des parlementaires américains à se rendre aux Bermudes pour constater de visu les problèmes de pollution sur le site des anciennes installations navales américaines, dans l'espoir d'amener les états-Unis à reconna?tre qu'il leur appartient d'effectuer le nettoyage de leurs anciennes bases.

領(lǐng)土政府邀請了美國議員前往百慕大,看一看以前美國海軍設(shè)施遺留下來污染問題,同時希望美國會承擔(dān)起清理其前基地責(zé)任。

Il en est de même quand le rapport allègue que des preuves matérielles substantielles n'ont pas été fournies au sujet de l'attaque du camp militaire de Gatumba quand la descente de terrain du major Biogho et Mme?Solange ci-haut décrite en a eu la preuve de visu.

同樣,報告聲稱有關(guān)方面沒有提供大量實質(zhì)證據(jù)材料,以說明加通巴軍營受到攻擊情況,可正如上文所述,Biogho少校和 Solange女士對前往事發(fā)地區(qū)訪察明明已經(jīng)提供了目擊證據(jù)。

Ils n'auraient cependant pas pu mener leur mandat à bien sans se rendre à Gaza, ce qui leur a permis de constater de visu la destruction et la dévastation qu'a entra?nées l'opération Plomb durci et de s'entretenir avec ceux qui ont subi l'offensive et en ont souffert.

但是,如果不對加沙進(jìn)行訪問,不自目睹“鑄鉛”行動所造成破壞和損毀,不同經(jīng)歷這場襲擊和遭受苦難人們進(jìn)行交談,委員會就不可能完成任務(wù)。

On a également relevé une participation croissante du Service de police du Kosovo au processus des retours, notamment par leur participation à la plupart des visites ??de visu?? et aux initiatives de dialogues interethniques et par la composition des effectifs des commissariats de police dans les communautés mixtes.

科索沃警察部隊也增加了對回返進(jìn)程參與,其中包括參加大多數(shù)“實地查看”訪問、族裔間對話倡議、以及多族裔社區(qū)警察局人員配置。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 de visu 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。