Il y aura aussi un cybercafé à l'usage exclusif des médias.
還將提供新聞媒體專用。
cybercafé
Il y aura aussi un cybercafé à l'usage exclusif des médias.
還將提供新聞媒體專用。
Il y aura également un cybercafé à l'usage exclusif des ONG.
還將提供非政府組織專用。
En outre, une attention particulière devrait être accordée à la surveillance des cybercafés.
此外,應(yīng)尤其注意進(jìn)行監(jiān)督。
Pour remédier au sous-équipement, on a tout particulièrement encouragé l'ouverture de points d'accès publics, comme les cybercafés.
為求彌補(bǔ)目前不足,十分強(qiáng)調(diào)如何鼓勵(lì)公眾上
點(diǎn)
增加,例如賽博咖啡館
增長(zhǎng)。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres?- promouvrait l'accès universel.
可以設(shè)立和遠(yuǎn)程通訊中心等共用設(shè)施,爭(zhēng)取人
普遍接通通訊
。
Un cybercafé, avec accès individuel à l'Internet et 30 ordinateurs personnels, sera également installé sur l'esplanade.
將有坐落在
場(chǎng)上,提供獨(dú)立
絡(luò)接入和30臺(tái)個(gè)人電腦。
Dans les pays en développement, les cybercafés sont un moyen populaire, parfois le seul, d'accès à l'Internet.
是發(fā)展中國(guó)家使用互聯(lián)
一種很普遍
辦法,有時(shí)也是唯一
辦法。
Il n'existe aucune législation qui réglemente le travail des cybercafés et le contr?le des communications par satellite n'est pas efficace.
沒有任何法律管理工作,
衛(wèi)星通信
管制也沒有效力。
Nous avons l'avantage de cybercafés et de synchroniser entité à charge, à Guiyang concessionnaires venir autour de mai pour voir quel ordre.
我勢(shì)是
店與實(shí)體同步上貨,在貴陽周邊地區(qū)經(jīng)銷商可上門看樣訂貨。
L'accès à l'Internet est également assuré dans la plupart des grands h?tels et dans les cybercafés d'Amman et au Centre des congrès.
大多數(shù)主要旅館、安曼和侯賽因國(guó)王會(huì)議中心也提供互聯(lián)
服務(wù)。
Il a favorisé la dissémination de cybercafés dans de nombreuses villes et le foisonnement de télécentres dans les localités les plus reculées du territoire.
國(guó)家已在許多城市促進(jìn)建立,在國(guó)家最偏遠(yuǎn)
地區(qū)設(shè)立更多
通信中心。
Ces?règles prévoient en outre que les cybercafés ne sont accessibles aux mineurs que les jours de?repos et jours fériés officiels, de 8?heures à 21?heures.
該管理辦法還規(guī)定,互聯(lián)上
服務(wù)營(yíng)業(yè)場(chǎng)所“向未成年人開放
時(shí)間限于國(guó)家法定節(jié)假日每日
8時(shí)至21時(shí)”。
La situation en la matière est nettement meilleure que dans certains pays voisins et il est impressionné qu'il y ait une dizaine de cybercafés à Khartoum.
這方面情形要好于鄰國(guó),而且給特別報(bào)告員留下非常深刻印象是在喀土穆有大約十個(gè)因特
咖啡館。
Dans beaucoup de pays en développement, les frais d'accès par ligne commutée et dans des cybercafés sont généralement moins élevés que dans les pays membres de l'OCDE.
在許多發(fā)展中國(guó)家,撥號(hào)及終端用戶所付費(fèi)用與經(jīng)濟(jì)合作發(fā)展組織國(guó)家
用戶費(fèi)用相比,一般并不算高。
à propos du troisième de ces indicateurs, le Comité a estimé qu'il vaudrait mieux considérer le nombre d'utilisateurs de l'Internet, plut?t que celui d'internautes, ou le nombre de cybercafés.
關(guān)于第三項(xiàng)指標(biāo),委員會(huì)認(rèn)為應(yīng)考慮因特用戶而不是主機(jī)或
絡(luò)咖啡館
數(shù)目。
Les méthodes de dissimulation sont nombreuses et vont du détournement d'ordinateurs à l'insu de leur propriétaire au recours à des ordinateurs publics et anonymes, comme ceux situés dans les cybercafés.
隱蔽方法很多,包括在主人不知情
情況下盜用其計(jì)算機(jī)和在
使用公共匿名計(jì)算機(jī)等等。
Il a ensuite été conduit à son domicile, à une centaine de mètres du cybercafé, où les policiers ont procédé à une fouille et saisi et confisqué son matériel informatique.
然后他被帶到離大約100米
家中,警官進(jìn)行了搜查,查獲并沒收了他
計(jì)算機(jī)設(shè)備。
Il s'agit de faire en sorte que les citoyens puissent entrer en contact avec leur représentant, en espagnol ou en quechua, à partir de n'importe quel appareil téléphonique ou d'un cybercafé.
這樣做目
是讓所有
公民都能利用任何電話或
以西班牙語或蓋丘亞語與他
議會(huì)代表聯(lián)系。
Certains d'entre eux ont fait des efforts pour surmonter cet obstacle, par exemple, en mettant en place des télécentres communautaires, des cybercafés et d'autres initiatives visant à accro?tre l'accès à Internet.
一些發(fā)展中國(guó)家已作出努力,通過例如社區(qū)電信中心、和其它擴(kuò)大互聯(lián)
上
計(jì)劃,以克服這一障礙。
Selon ses propres déclarations, il a alors renoncé, abandonné son arme dans un champ et s'est dirigé vers le centre de Beauvais où il a été retrouvé, dans un cybercafé, en fin de matinée.
上午晚些時(shí)候,男孩在博韋市中心
一所
被發(fā)現(xiàn)行蹤,根據(jù)他自己
說法,他在去學(xué)校前其實(shí)已經(jīng)決定放棄計(jì)劃,把槍扔到了田里。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com