DY convoyeur 9.Mine convoyeur 10.Pipeline industrielle 11.Carriageway 12.Convoyeur 13.Laver l'équipement de peinture.
DY帶式輸9.用輸10.工業(yè)用流水線11.行車12.皮帶輸13.清洗涂裝設備。
DY convoyeur 9.Mine convoyeur 10.Pipeline industrielle 11.Carriageway 12.Convoyeur 13.Laver l'équipement de peinture.
DY帶式輸9.用輸10.工業(yè)用流水線11.行車12.皮帶輸13.清洗涂裝設備。
Prenez une variété de la série, des ceintures, des rouleaux de convoyeur.
各種系列抓斗,皮帶,滾筒輸。
Société produits: broyeur, vibrant écran, l'écran lavé, le convoyeur.
本公司生產(chǎn)的產(chǎn)品有:破碎,振動篩,水洗篩,輸。
Dans certains cas, les transferts s'effectuent par des systèmes parallèles (par exemple convoyeurs ou banques clandestines).
有時,這些資的轉移繞開國際融轉移系統(tǒng)(例如,派人專或用所謂的地下銀行系統(tǒng))。
Le réseau fait largement appel aux systèmes parallèles de remise de fonds et aux convoyeurs.
現(xiàn)在他們廣泛采用替代匯款系統(tǒng)現(xiàn)使者。
Il avait également été photographié à c?té de l'An-12 de la FACI en compagnie du convoyeur (voir photo no?2).
拍到了此人的照片,他站在科特迪瓦空軍安-12飛旁邊,同裝卸長在一起(見圖片2)。
Le 2?ao?t?1990, les convoyeurs n'ont pas assuré la collecte du numéraire et des tickets de caisse auprès des stations-service de la KNPC.
在1990所8月2日,該保安服務公司沒有到KNPC的各加油站收取現(xiàn)貸收據(jù)。
Au niveau national, chef de file dans la qualité de convoyeur et une variété d'accessoires à des prix raisonnables et délais de livraison.
在國內(nèi)質量領先;各種輸及配件價格合理,交貨及時。
Quelques trafiquants de drogues venus de l'extérieur se sont également établis dans la sous-région créant un réseau de fournisseurs locaux et de convoyeurs internationaux.
該分區(qū)域以外的某些販毒者也在此站住腳跟,逐步形成了一個由當?shù)毓?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">各國攜毒者組成的網(wǎng)絡。
à l'heure actuelle, est la meilleure qualité, la spécification de la plupart des espèces, l'échelle, la capacité de production de PVC de la plupart des professionnels fabricant convoyeur à courroie.
是目前國內(nèi)質量最優(yōu)、規(guī)格品種最全、生產(chǎn)能力最強的PVC輸帶專業(yè)生產(chǎn)企業(yè)。
L'évaluation montre en même temps que de nombreux pays n'ont toujours pas pris certaines mesures concrètes, par exemple réglementer les activités des entités financières non bancaires, des convoyeurs de fonds et des organisations caritatives.
評估同時表示,一些國家在非銀行融實體、匯款構、慈善構的活動管理方面有待采取某些具體步驟。
Les principaux produits sont enterrés racloir convoyeur, seau de profondeur et de convoyeur à vis, le convoyeur à courroie, convoyeur à cha?ne à godets et broyeur, et ainsi de suite.
主要產(chǎn)品有埋刮板輸、斗式提升、螺旋輸、皮帶輸、鏈斗式輸破碎等。
Bien qu'il n'y ait pas de preuve tangible de l'implication de la criminalité organisée dans le trafic de viande de brousse, celui-ci présente sans aucun doute un point commun avec le trafic de drogues: le recours à des convoyeurs.
雖然沒有具體證據(jù)表明有組織犯罪集團參與了野生動物肉類的販運,但這類貿(mào)易與毒品貿(mào)易都使用了類似的運人。
Des représentants ont évoqué les mesures qui avaient été prises, en réponse, par leur gouvernement, telles que l'adoption de plans d'action spéciaux pour intercepter les convoyeurs de drogues dans les aéroports et l'introduction, dans les principaux aéroports, de contr?les préalables à l'embarquement et de services judiciaires.
代表們提及本國政府對此采取的反措施,例如,采取特別行動計劃在場打擊已登的攜毒者以及在各大場設立飛行預檢控制裝置司法設施。
Paragraphe?2.?Le Comité des armes du Ministère de la défense peut autoriser les convoyeurs de fonds ou autres valeurs, les agents des services de sécurité des entreprises et des compagnies de sécurité à acquérir des armes à usage restreint, sur avis favorable de la Direction générale de la surveillance et de la sécurité privée.
第2段.經(jīng)私人監(jiān)視安全監(jiān)管局事先批準, 武器管理委員會國防部可授權運證券的公司、公司保安部門特別保安處擁有或攜帶被限制使用的武器。
Il a commencé par vérifier si les transports d'armes identifiés ont été effectués dans le respect des normes internationales en matière de transport de matières dangereuses (autorisations requises, documents de bord adéquats en place, procédures remplies, itinéraires suivis, etc.) afin de se donner une idée de la ma?trise de cette activité autant par les convoyeurs que par les états.
專家組首先核實查出的武器運輸是否是按照國際危險貨物運輸標準(所需許可、具有適當飛行文件、履行程序遵守航線等)操作的,以了解承運人國家對此項活動的控制情況。
La communauté internationale devrait redoubler d'efforts pour empêcher le blanchiment de l'argent, développer des méthodes permettant d'identifier les convoyeurs de fonds illégaux, contr?ler les activités de collecte de fonds et les dépenses des organisations caritatives, renforcer le système Interpol d'échange du renseignement et de l'information entre les organismes nationaux de sécurité, et rendre plus stricte la réglementation internationale régissant l'activité bancaire.
國際社會應更努力防止洗錢,擬定方法以發(fā)現(xiàn)非法承運者,管制慈善構的籌款支出活動,加強刑警組織,安全構之間交流情報,并加強國際銀行業(yè)務條例。
Lors?des entrevues, les employés de cette unité ont décrit les procédures quotidiennes d'enregistrement du numéraire et des tickets de caisse: comptage du numéraire et des tickets trois fois par jour (toutes les huit?heures, après chaque roulement); rangement du numéraire et des tickets dans les coffres-forts de chaque station-service; collecte quotidienne des recettes par une société de convoyeurs de fonds et remise par ladite société du numéraire (déposé sur les comptes bancaires de la KNPC) et des tickets de caisse (auprès du Service comptable de l'unité de commercialisation locale).
在采訪中,當?shù)劁N售部的雇員描述了各地加油站的日?,F(xiàn)貸處理程序。 這些程序包括:現(xiàn)貸收據(jù)每天清點三次(8小時為一班,每班之后清點);將現(xiàn)貸收據(jù)放入各加油站內(nèi)部的保險箱中;一家商業(yè)保安服務公司每天來提取現(xiàn)貸收據(jù);保安公司將現(xiàn)貸收據(jù)妥善存放(現(xiàn)存入KNPC的銀行帳戶,貸收據(jù)存入當?shù)劁N售部的會計部門)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com