试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

communion

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

communion

音標(biāo):[k?mynj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 宗教教派
communion des fidèles教會(huì)
communion humaine〈比喻〉人類

2. 融洽, 一致, 密切配合
être en communion d'idées avec qn同某人思想一致

3. 【宗教】領(lǐng)圣體, 圣餐;領(lǐng)圣體時(shí)唱的禱文
la première communion 初領(lǐng)圣體

4. 授圣體

常見用法
première communion初領(lǐng)圣體

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
alliance,  affinité,  correspondance,  entente,  harmonie,  union,  religion,  unité,  accord,  sympathie
反義詞:
dissentiment,  désaccord,  excommunication
聯(lián)想詞
sacrement圣事,圣禮;célébration慶祝;messe彌撒;eucharistique圣體圣事的;liturgie禮拜儀式;baptême洗禮,圣洗;réconciliation和解,和好;consécration祝圣,奉獻(xiàn);prière祈禱;bénédiction降福;fraternité兄弟關(guān)系,兄妹關(guān)系;

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

傳說就是神,牛郎和老牛居然心靈相通,甚至可以直接交談,互相傾訴喜怒哀樂。

Il y a peu de familles où les enfants ne re?oivent le baptême et la communion.

其子女不受洗禮或不領(lǐng)圣體的家庭為數(shù)未幾。

La vaste expérience de l'économie de communion donne un nouveau sens à la pauvreté.

根據(jù)《共有濟(jì)項(xiàng)目》的,有新的了解。

L'économie de communion offre bien davantage qu'un simple processus de redistribution des biens et des ressources.

《共有濟(jì)項(xiàng)目》的貢獻(xiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出僅是財(cái)物和資源重新分配的范圍。

Espérons que ce sens de la communion de toute l'humanité en temps de crise aigu? continuera de prévaloir aussi fortement.

“我們希望在巨大危機(jī)時(shí)刻的全人類的這種深度的一致感,將繼續(xù)到處存在。

Dans les sociétés tournées vers l'économie de communion -?ainsi que dans les sociétés analogues?- un ??capital de relations?? se forme.

在面向團(tuán)契濟(jì)的公司,以及類似的公司里,形成了“關(guān)系的資本”。

La communion inclut tous les biens obtenus pendant la période de mariage, qu'ils viennent des biens communs ou des biens particuliers.

共有包括在婚姻期間獲得的所有收入,不論它們來自共有財(cái)產(chǎn)還是自有財(cái)產(chǎn)。

Ceux qui ont été assistés par l'économie de communion se trouvent sur un pied d'égalité avec autrui en matière de dignité.

獲得《共有濟(jì)項(xiàng)目》援助的人感覺到同等的人類尊嚴(yán)。

La FLM sert à faire progresser le témoignage commun, la connaissance de soi et la communion des églises qui en sont membres.

路德會(huì)聯(lián)合會(huì)力求提倡教會(huì)成員共同見證,自我理解和團(tuán)結(jié)契合。

Cela nécessite de votre part une participation toujours plus motivée dans toutes les instances de la vie de l'église, en communion avec vos Pasteurs respectifs.

此乃要求你們在與各自牧者的共融中,越來越積極、主動(dòng)地參與教會(huì)內(nèi)所有的事務(wù)。

Au cours des cinq dernières années, 60 baptêmes, 73 premières communions, 200 confirmations et 13 mariages ont été célébrés au sein de la communauté.

過去5年中,圣帕特里尼亞諾共進(jìn)行60次洗禮、73次第一回圣餐、200次堅(jiān)振和13次婚禮。

Tout en cherchant à maintenir en permanence un dialogue constructif avec les diverses expressions de l'économie sociale, l'économie de communion suit sa propre trajectoire.

在與社會(huì)濟(jì)的各種表現(xiàn)不斷保持建設(shè)性話時(shí),《共有項(xiàng)目》走自己的路。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一種簡單而穩(wěn)定的方法與他們交流——無論您變成什么樣子,交流的方式都不需要改變。

En 1958, eurent lieu les deux premières ordinations épiscopales sans mandat pontificales, donnant naissance à une longue série de gestes qui blessèrent profondément la communion ecclésiale.

一九五八年,在未教宗批準(zhǔn)下,第一次非法祝圣了兩位主教。由此,開始了一系列嚴(yán)重傷害教會(huì)共融的行為。

Le mariage est compris comme une union volontaire entre deux personnes de sexes opposés en vue de former une famille pour une communion pleine de vie.

婚姻被理解為兩個(gè)不同性別的人自愿結(jié)合,以便組成一個(gè)家庭休戚與共地生活在一起。

à ce sujet, je rappelle qu'elle présuppose, comme conditions, la profession de la même foi et la communion hiérarchique avec le Pape et avec l'église universelle.

有關(guān)此事,我要提醒你們它的先決條件:就是該宣認(rèn)同一信仰,并與教宗及普世教會(huì)保持圣統(tǒng)制的共融

Une partie des bénéfices est réinvestie, une autre est allouée aux personnes en difficulté et une troisième est affectée à la promotion des principes de l'économie de communion.

它們把利潤分成三份,第一份留存收益、第二份分配給者和第三份用于實(shí)現(xiàn)《共有濟(jì)項(xiàng)目》的理想。

Les actes terroristes du 11 septembre, aussi choquants qu'ils soient, ont donné lieu à une communion des citoyens de cette grande ville de New York, dans les meilleures traditions d'humanité.

“9月11日的恐怖主義行為如此令人震驚,促使紐約這一偉大城市的人民以人類的最佳傳統(tǒng)而匯聚在一起。

Le régime supplétif général continue à être le régime de communion des biens acquis, il n'y a pas d'impératifs pour les biens comme c'était le cas dans le Code civil.

一般的替補(bǔ)制度仍是獲得財(cái)產(chǎn)共有制,但不是強(qiáng)制的,正如《民法典》所規(guī)定的那樣。

Je vous exhorte à la célébrer, renouvelant votre communion de foi en Jésus Notre Seigneur et de fidélité au Pape, priant afin que l'unité entre vous soit toujours plus profonde et plus visible.

我規(guī)勸你們在慶祝時(shí)也要重申你們在主耶穌基督內(nèi)的信仰共融、教宗的忠誠,使你們之間的合一日益更深更明顯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 communion 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。