试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

charrette

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

charrette TEF/TCF

音標:[∫arεt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 大, 雙輪運貨馬
atteler une charrette 套大
conduire [mener] une charrette 趕大

2. charrette à bras 手拉

3. charrette anglaise 輕便雙輪馬

4. 〈口語〉被解雇或被驅(qū)逐的人群
faire partie d'une charrette 屬于被解雇的一批人

5. 〈口語〉需及時完成的緊張工作
être en charrette 正在緊張工作
[用作 a.]être charrette 有許多緊急工作

常見用法
sur une charrette在一輛大

助記:
charr+ette陰性名詞后綴

詞根:
char(r), charg, car(r), carg

近義詞:
carriole,  chariot,  char
聯(lián)想詞
camionnette小型卡;barque小船,艇;chariot四輪運貨;remorque拖,牽引;bicyclette自行,腳踏;caravane旅行掛;charrue犁;roue輪;camion,載重汽;tracteur牽引的;roulotte旅行篷;

Mais un nain vient vers eux. Il conduit une charrette.

這時有一個侏儒向他們走來,他拉著一輛

Si vous n'avez pas de cheval, montez dans ma charrette, propose le nain au chevalier.

“如有馬匹,請我的?!?他向Lancelot提議。

Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.

特·科黛孤單一人行動,獨自一人登,孑然一身默默地走進了歷史。

Ceci est totalement idiot.La charrette n’est ni une tradition, ni une méthode de travail, ni un faire-valoir.

趕圖”既不該是一種傳統(tǒng),也不該是一種工作的方式,更不能“發(fā)揚”。

Lancelot pense à la reine Guenièvre.Pour elle, il a renoncé à son honneur, il est monté dans la charrette.

Lancelot很想念Guenievre王后,為了她,他放下了尊嚴

à la suite de nos efforts dans tous les coins du monde, a imprimé "MADE IN CHINA" de la charrette et les pneus usagés.

由于我們的不懈努力,在全球的各個角落,都有印著“MADE IN CHINA "的手推和輪胎被廣泛應(yīng)用。

Autrefois, on y voyageait par tous lesantiques moyens de transport, à pied, à cheval, en charrette, en brouette, enpalanquin, à dos d'homme, en coach, etc.

從前在印度旅行只靠那些古老的辦法,例如:步行、騎馬、坐雙輪或獨輪、坐轎子、用人馱、坐馬等等。

Avec le soutien de la Banque de développement africaine, le Gouvernement a fourni des vélos et des charrettes pour améliorer la mobilité des femmes rurales.

在非洲開發(fā)銀行支助下,該國政府提供了自行和手推,用以增強農(nóng)村婦女的機動性。

Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.

就在蒼催促約瑟芬趕著匆匆趕至河邊時,遠遠地傳來一聲巨大的水聲——年輕人投河自盡了。

On a notamment fourni aux villages des charrettes tirées par des boeufs pour assurer les transports d'urgence, équipé les centres sanitaires de matériel radio et mis en place dans les établissements hospitaliers de district un certain nombre d'installations opératoires.

述措施包括向村莊提供牛作為緊急交通工具,并向綜合保健中心提供無線電通訊設(shè)備,以及向某些保健區(qū)一級的外科設(shè)施提供設(shè)備。

D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.

肯尼亞的基蘇木、塞內(nèi)加爾的盧加或古巴的巴亞莫等小城市還在低收入住區(qū)發(fā)展了馬和自行的士等創(chuàng)新型非機動出行方式。

Bien que les cyclopousses et les charrettes de vendeurs ambulants jouent un r?le essentiel pour procurer des emplois et des services de transport dans de nombreux pays à faible revenu, en particulier pour les femmes et les personnes agées, les gouvernements continuent d'en restreindre l'utilisation.

雖然人力和手推在許多低收入國家發(fā)揮關(guān)鍵作用,提供就業(yè)機會和運輸服務(wù),尤其是為婦女和老年人提供這種機會,但各國政府仍限制這兩者的使用。

Le point de contr?le d'Abou Houli-Gush Qatif, un point de contr?le permanent situé dans le sud de la bande de Gaza, était officiellement ouvert de 6 heures à 20 heures, et le passage à bord de véhicules particuliers, dans des charrettes tirées par des anes ou à pied était interdit.

Abu Houli-Gush Qatif過境點是加沙地帶南部的一個常設(shè)過境點,該過境點每天早6點到晚20時正式開放,禁止乘坐私人輛、驢和步行者通過。

En d'autres termes, les efforts de consolidation de la paix et l'aide au développement doivent se renforcer mutuellement, et comme l'a fait observer le Premier Ministre du Japon, M.?Yoshiro Mori, lors de sa récente visite dans trois états subsahariens, ces deux efforts doivent être liés par une relation organique comme les roues d'une charrette.

換句話,建設(shè)和平的努力與和平援助必須相互支持,正如日本首相森喜明最近訪問非洲撒南三國時指出,這兩種努力應(yīng)該象一輛輪一樣有機地相連。

Comme les ambulances ne pouvaient pas se rendre dans le secteur touché, les enfants ont d? être transportés en charrettes, avec d'autres blessés trouvés sur les lieux, vers les ambulances qui les attendaient pour leur prodiguer les soins d'urgence, en soi rares à Gaza puisque les services de santé y sont, selon l'Organisation mondiale de la Santé, ??au bord de l'effondrement??.

由于救護無法到達他們所在的地方,在該地區(qū)找到的這些兒童和其他傷者不得不用手推送往等著向他們提供緊急醫(yī)療的救護,而這些救護在加沙已經(jīng)非常稀少,因為那里的醫(yī)療服務(wù)按照世界衛(wèi)生組織的說法已經(jīng)是“處于崩潰的邊緣”。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charrette 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。