Cet insecte, appelé quesada domis de son petit nom, aime s’agripper avec ses minuscules pattes aux brindilles, sur lesquelles il semble parfois figé.
這種小名quesada domis的昆蟲,喜歡用它的小爪子抓住細(xì)枝,有時候看起來就像不的。
Cet insecte, appelé quesada domis de son petit nom, aime s’agripper avec ses minuscules pattes aux brindilles, sur lesquelles il semble parfois figé.
這種小名quesada domis的昆蟲,喜歡用它的小爪子抓住細(xì)枝,有時候看起來就像不的。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做個五星。用樹枝做成兩個三角形疊加在起釘好,掛在杉樹的頂端。
Les débats sur le désarmement resteront indéfiniment stériles tant que les délégations manieront des brindilles au lieu de s'attaquer aux branches ma?tresses et aux racines.
只要各代表團(tuán)仍然糾纏于細(xì)枝末節(jié)的問題,而回避主要問題,那么裁軍審議仍將毫無收獲。
On aime les épaulettes amovibles brodées de perles qui en font une robe 2 en 1 !Sa forme ? tube ? près du corps est conseillée aux brindilles.
特別肩部繡花珠片的小墊肩將裙子合2為1.管型的輪廓適合纖瘦的人。
Mais celle-là avait germé un jour, d'une graine apportée d'on ne sais où, et le petit prince avait surveillé de très près cette brindille qui ne ressemblait pas aux autres brindilles.
但有天,顆不知道從哪來的種子發(fā)芽了,小王子密切注視著這與眾不同的嫩芽。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com