Au bout de l'aune faut le drap.
〈諺語〉凡事總有到頭日。
Au bout de l'aune faut le drap.
〈諺語〉凡事總有到頭日。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
將按他們的選擇結(jié)果對他們進行評判。
Mais comment mesurer cela à l'aune de cette vision?
但是,若以這個愿景檢測我們,我們做得如何呢?
Il sera jugé à?l'aune de ses actions.
人們將以其行為判斷它。
La responsabilité ne devrait donc pas être mesurée à la même aune.
因此,不應(yīng)使用同樣的衡量責(zé)任。
Le progrès doit se mesurer à l'aune du plein épanouissement de chaque individu.
必須把個人能否充分實現(xiàn)其潛力的程,作為衡量進展的尺
。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必須用現(xiàn)實的標(biāo)準(zhǔn)衡量
進展。
Ces efforts seront jugés à l'aune des résultats, et pas seulement des mots.
評判這些工作的是果而不是言詞。
Les progrès seront mesurés à l'aune des indicateurs de résultats en matière de santé.
將根據(jù)健康結(jié)果指標(biāo)監(jiān)測進展情況。
Toutefois, la croissance économique doit aussi être mesurée à l'aune de l'inclusion sociale.
但經(jīng)濟增長也必須根據(jù)社會包含的程測量。
Le PNUE devait être jugé à l'aune de sa capacité à accomplir ce mandat.
他說,環(huán)境署必須讓自己在對這一任務(wù)的反應(yīng)能力上接受評判。
Nous devons évaluer ce succès à l'aune des défis que nous allons devoir relever.
鑒于我們今后的挑戰(zhàn),我們必須總結(jié)這一。
Toutefois, les progrès véritables se mesureront à l'aune des mesures concrètes qui seront prises.
然而,只有通過具體行動才能衡量實際進展情況。
Pour terminer, le succès des OMD sera mesuré à l'aune de leur mise en ?uvre.
最后,千年目標(biāo)的將根據(jù)其執(zhí)行情況
判斷。
Les motifs légitimes d'expulsion devaient aussi s'apprécier à l'aune du principe de proportionnalité.
有人還提到在驅(qū)逐合法理由方面的比例原。
Les réalisations doivent être mesurées à l'aune des objectifs des programmes et des résultats spécifiques.
應(yīng)按照方案指標(biāo)和具體果
衡量業(yè)績。
Les progrès mesurés à l'aune des autres indicateurs liés à l'objectif 3 ont été insuffisants.
目標(biāo)3下的其他指標(biāo)所衡量的進展滯后。
La communauté internationale les jugera à l'aune des mesures qu'ils prendront ou négligeront de prendre.
國際社會將根據(jù)他們采取或不采取的行動而對他們進行判斷。
Jugeons notre monde à l'aune de la justice.
我們要以公正這根準(zhǔn)繩衡量我們的世界。
La Somalie ne doit pas être jugée à une aune différente de celle des autres pays.
我還要說,對索馬里的判斷方法不應(yīng)以往和現(xiàn)在對其他國家的判斷方法有任何不同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com