试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

?uvrer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

?uvrer

音標(biāo):[?vre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

vi.
<書>工作, 努力
j'?uvre pour assurer votre sécurité. 我盡一切努力保障您的安

詞:

?uvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
聯(lián)想詞
contribuer協(xié)助,贊助,;collaborer合作,協(xié)作;promouvoir晉升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,協(xié)作;agir行動,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撐;travailler干活,勞動;unir合并,使結(jié)合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'?uvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我們重申,需要開展集體努力與跨國犯罪作斗爭。

J'exhorte tous les responsables libanais à ?uvrer à la réconciliation.

我敦促黎巴嫩所有領(lǐng)導(dǎo)人推進(jìn)和解。

Il convient avant toute chose d'?uvrer à prévenir les conflits.

首先,我們必須努力預(yù)防沖突。

Nous exprimons notre détermination inébranlable d'?uvrer à cette fin au Conseil.

我們表示明確地致力于同安理會一努力實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

Nous attendons avec intérêt d'?uvrer avec l'Assemblée en ce sens.

為此目的,我們期待著與大會合作。

La Malaisie réaffirme son engagement à ?uvrer avec le Conseil à cet égard.

馬來西亞重申其承諾與安理會在這方進(jìn)行合作。

Ces efforts devraient encourager d'autres pays à ?uvrer à la réalisation des OMD.

泰國所做的這些努力應(yīng)該向其他國家發(fā)出合作實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)的積極信號。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'?uvrer au désarmement nucléaire complet.

存在這種危險,就更加需要努力實(shí)現(xiàn)底核裁軍。

Pour terminer, le Mali réaffirme sa détermination à ?uvrer pour un désarmement général et complet.

最后,馬里愿重申,我們決心為實(shí)現(xiàn)底裁軍而繼續(xù)努力。

Il est dans notre intérêt à tous d'?uvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

共同解決這些問題符合我們所有國家的利益。

Nous n'en continuerons pas moins d'?uvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

這些問題使得執(zhí)行旨在增強(qiáng)國內(nèi)社會凝聚力的機(jī)制有了難度,但我們?yōu)閷?shí)現(xiàn)這種凝聚力所做的努力不應(yīng)當(dāng)減弱。

Nous nous félicitons de l'intention de M.?Eliasson d'?uvrer à cette fin.

我們歡迎埃利亞松先生打算正是這樣做。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'?uvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次確認(rèn)其努力保護(hù)平民人口的決心。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'?uvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁軍談判會議努力爭取實(shí)現(xiàn)那些目標(biāo)。

De ce fait, on est en train d'?uvrer pour les aider à retourner chez eux.

目前正在想方設(shè)法使她們能夠返回家園。

Le moment est venu pour nous d'?uvrer tous ensemble pour le bien de nos peuples.

現(xiàn)在時機(jī)已經(jīng)成熟,我們所有人應(yīng)為了各國人民的福祉而共同努力。

Les états ont aussi souligné la nécessité d'?uvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各國還強(qiáng)調(diào)了努力確保普遍加入《協(xié)定》的必要性。

Cela implique la nécessité d'?uvrer par l'intermédiaire des systèmes nationaux dans toute la mesure possible.

這就意味著可行時需要通過國家系統(tǒng)開展工作。

Au Soudan, le meilleur moyen d'?uvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推動蘇丹實(shí)現(xiàn)和平的最佳之在于投資于經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

En signant cette Convention l'état ha?tien avait confirmé sa volonté d'?uvrer pour une société égalitaire.

《公約》的簽訂表明了海地為建立平等社會而努力的意愿。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ?uvrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。