Faute de fonds, le compte d'Eleject s'est trouvé à découvert.
Eleject帳戶由于資金不足而透支了。
Faute de fonds, le compte d'Eleject s'est trouvé à découvert.
Eleject帳戶由于資金不足而透支了。
En témoigne parfaitement la présence à découvert de membres de l'opposition soudanaise en érythrée.
蘇丹反對派成員在厄立特里亞公開存在就是這一事實
最好例子。
En particulier, tous avoirs qui viennent à être découverts sont gelés et peuvent être en définitive confisqués.
特別是,被發(fā)現(xiàn)財產(chǎn)將被凍結(jié),甚至最終被沒收。
Le sel des fonds marins à découvert se répand sur tout le continent eurasiatique, nuisant à l'environnement.
來自暴露上
鹽飄落在整個歐亞大陸,破壞了大陸環(huán)境。
En plus des véhicules militaires, les cibles peuvent être des sites logistiques et des troupes à découvert.
除了軍車之外,大面積目標還可以包括后勤點和野戰(zhàn)部隊。
Les bureaux de pays ne sont pas autorisés à avoir des découverts sur leurs comptes courants.
國家辦事處不得透支其任何經(jīng)常帳戶。
Les ventes à découvert sont interdites à la Bourse de Bruxellesà partir du 12 ao?t, ce, pour une durée indéterminée.
布魯塞爾交易所于8月12起實施賣空禁令,具體期限未定。
Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.
那里濱地勢平坦,沒有懸崖,只有退潮后露出來
大片沙
。
Pendant la période considérée, des pluies brèves mais torrentielles ont mis à découvert de nombreuses mines et munitions non explosées.
在本報告所述期間,短促暴雨暴露了許多地雷和未爆彈藥。
Toutefois, nous assistons à des manoeuvres tendant à revenir sur cette évolution positive, manoeuvres qui se font de plus à découvert.
然而,我們轉(zhuǎn)這些積極事態(tài)發(fā)展
舉動,這些舉動越來越不加掩蓋。
Futures Group a mis à la disposition du Ministère deux jeeps à quatre roues motrices et une camionnette à plateau découvert.
未來集團向該部提供了2輛4X4吉普車和1輛皮卡車。
Ainsi, les problèmes éventuels sont résolus au lieu d'être gardés secrets jusqu'à ce qu'ils soient découverts ou exploités par des pirates.
發(fā)現(xiàn)問題后便加以解決,而還是隱瞞起來,直被發(fā)現(xiàn),或被居心叵測
黑客加以濫用。
Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.
對以融資方式購買證券等活動設(shè)置抵押品要求,可以減少資產(chǎn)價格受
投機壓力。
Dans un communiqué séparé, l'Autorité des marchés financiers(AMF) a précisé que l'interdiction des ventes à découverts'appliquait à une liste de 11 valeurs financières fran?aises.
在另一份聲明中,法國金融市場監(jiān)管機構(gòu)(AMF)明確指出賣空禁令將適用11只法國證股票。
Il est essentiel que l'enquêteur établisse des procédures permettant de notifier immédiatement les autorités à chaque fois que des déchets dangereux abandonnés sont découverts.
至關(guān)重要是,調(diào)查人員應確立能夠使執(zhí)法部門在發(fā)現(xiàn)被遺棄
危險廢物時立即獲得通報
程序。
Le régulateur boursier belge, qui avait déjà interdit les ventes à découvert à nu, a décidé d'élargir la mesure à toutes les formes de ventes à découvert.
比利時金融市場監(jiān)管機構(gòu)此前已經(jīng)禁止了裸賣空,現(xiàn)決定將禁令擴大各種形式
賣空。
En Iraq, les munitions d'armes à dispersion lancées par artillerie ont été utilisées contre des blindés et contre l'artillerie, essentiellement pour attaquer des blindés à découvert.
在伊拉克,火炮投射集束彈藥
使用對象都是裝甲部隊和炮兵部隊,主要是攻擊在野外
裝甲部隊。
Le régulateur des marchés espagnols, la CNVM, a déclaré que l'interdiction des ventes à découvert serait effective pendant 15 jours à partir d'aujourd'hui et prolongée si nécessaire.
西班牙金融監(jiān)管機構(gòu)CNMW宣布自今起禁止期限暫定為15天,并稱如有必要將延長。
L'expert indépendant a constaté que la situation générale était médiocre: systèmes d'assainissement insuffisants, fils électriques à découvert et?fenêtres brisées ou manquantes en pleine période de gel.
獨立專家目睹了惡劣一般條件,包括衛(wèi)生設(shè)施不足、電線敞露和嚴寒天氣下窗戶損毀。
Le Comité a noté que 10 comptes de bureau de pays auprès de banques locales étaient à découvert, pour un montant total de 591?000 dollars des états-Unis.
審計委員會注意,10個國家辦事處
當?shù)劂y行賬戶透支,共計591 000美元。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com