试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le chien a été écrasé par une voiture.

狗被一輛汽車軋死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa voiture s'est écrasée contre un arbre.

他的汽車撞在樹上撞壞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'imp?ts.

解放前,勞動(dòng)人民給捐稅壓得喘不過氣來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.

然后加入剛才煎好的雞肉和一個(gè)拍碎的蒜瓣兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De là un choc de contre-houles qui e?t écrasé une embarcation moins solidement construite.

如果它不是這樣堅(jiān)固的一條小船的話,在這場(chǎng)波濤相互撞擊的混戰(zhàn)中必然早已被打得粉碎了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui,j'ai vu un chien écrasé sur la toute.

今天我在公路上看到一條被軋傷的狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’avion s’est écrasé à l’atterrissage ;il y aurait une trentaine de morts.

(=il y a peut-être…)飛機(jī)著陸的時(shí)候墜毀了,可能有三十多人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son nez est écrasé.

他是塌鼻子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

許多發(fā)展中國家的債務(wù)負(fù)擔(dān)仍然很重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, quelques instants plus tard, l'avion s'est écrasé et a explosé.

然而,不久之后,新聞稿指出,該機(jī)墜毀,并在接觸地面時(shí)爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.

將準(zhǔn)備好的奶酪,壓碎的大蒜和白葡萄酒倒入沙鍋中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette voiture a écrasé un chien.

這輛車軋死了一條狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me suis garé à temps: j'allais être écrasé.

我及時(shí)避開了, 差點(diǎn)兒被軋死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment peuvent-ils ignorer la photographie de Rachel Corey, pacifiste américaine morte écrasée par un bulldozer israélien?

它們?cè)趺茨懿焕聿敲绹推交顒?dòng)家雷切爾·戈黑被一個(gè)以色列推土機(jī)壓死的照片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Libéria est écrasé par le niveau de sa dette par rapport au PIB.

利比里亞相對(duì)于國內(nèi)總產(chǎn)值的債務(wù)負(fù)擔(dān)十分沉重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un pilote est mort lorsque l'hélicoptère s'est écrasé et un autre est toujours détenu par les rebelles.

飛機(jī)墜落時(shí)1名飛行員死亡,另一名飛行員依然被叛軍扣留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois encore, les perspectives de paix en Terre sainte sont écrasées sous les chenilles des chars israéliens.

圣地和平前景在以色列坦克的鐵蹄下被粉碎了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Immédiatement après l'accident, le Ministère libérien de l'information a annoncé qu'un Antonov 12 s'était écrasé à 5 heures.

事件剛發(fā)生不久,利比里亞新聞部就報(bào)告說,一架安東諾夫12型飛機(jī)于清晨5時(shí)墜毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne fallait pas que le système soit écrasé sous le poids de nouvelles questions et de nouveaux accords.

該體系不應(yīng)當(dāng)過多地承載新問題和新協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架屬于其中一個(gè)公司滿載爆炸品的安-12運(yùn)輸機(jī)在起飛時(shí)墜毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Trotro 小驢托托

Toi, tu es trop écrasée pour aller sur le gateau.

你太碎了,不能用來做蛋糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

De société, non? la colonne ou la section des chiens écrasés.

Oui, on appelle ?a aussi : 社會(huì)上發(fā)生的事情,不是嗎?是的,我們也把它稱為:la colonne或者la section des chiens écrasés。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Même si un parti antiespagnol se constitue, il sera assez rapidement écrasé.

即使成立了一個(gè)反西班牙政黨,但它也會(huì)很快被鎮(zhèn)壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

Un soir en sortant du bar, il a été écrasé par une voiture.

一天晚上,當(dāng)他走出酒吧時(shí),被一輛車撞死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce lopin est chauffé à 1 200 degrés, puis il est écrasé entre 2 presses.

該部件被加熱至1200度,然后在 2 次壓力機(jī)之間被壓碎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Et on les a littéralement écrasés : 48 -15.

我們完全碾壓他們:48比15。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cette fois l'armée perse est écrasée.

這一次,波斯軍隊(duì)被擊潰了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Il me restait un peu de meringues, j'en ai écrasé pour avoir un petit peu de croustillant.

我還剩點(diǎn)酥皮,我把它壓碎了,以增加脆感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Si vous le faites au bon moment, vous pourriez peut-être vous rouler à nouveau pour éviter d'être écrasé.

如果你們?cè)谡_的時(shí)間這樣做,你們或許可以再次翻滾一下以避免被碾壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Une petite branche de thym, trois gousses d'ail écrasées grossièrement et j'allume le feu.

加入一小枝百里香,三瓣大蒜,粗暴地壓碎,然后我點(diǎn)燃了火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Deuxième étape ajouter du beurre écrasé demi sel, bien s?r.

第二步當(dāng)然是添加切碎的半鹽黃油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

J’ai évité qu’ils ne fussent précipités chez Hadès et écrasés.

我阻止了他們被扔進(jìn)地獄,被消滅的命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et on oublie pas le bouquet garni et l'ail écrasé.

我們不要忘記香料束和大蒜末。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Un peu de sel, de l'ail, écrasé, juste comme ?a.

加入少許鹽,大蒜,壓碎,就這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Oh, mon Dieu, les passagers vont être écrasés, dit un homme.

“哦,天啊,里面的人會(huì)被壓成肉膜的?!币粋€(gè)男人說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils ont écrasé le Pérou en demi-finale.

“他們?cè)诎霙Q賽時(shí)打敗了秘魯隊(duì)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

J'étais entre les bus et lui, il s'est écrasé par terre.

我當(dāng)時(shí)在公交車之間,他撞到了地上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais pouvoir mettre mes amandes écrasées dedans.

我可以向塔底加入碎杏仁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Je vais l'aromatiser avec du thym et avec de l'ail écrasé aussi.

我會(huì)用百里香和碎大蒜調(diào)味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Les soldats devenus chair à canon, sont écrasés par les éléments mécaniques de cette guerre.

成為炮灰的士兵,被這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中的機(jī)械元素碾壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com