试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?

你還記得那位在加納有游艇的馬塞先生嗎?

評價該例句:好評差評指正

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家說的游艇俱樂部,其實就是一個游艇的??扛?。人工用巨石堆出來個海灣,用來停泊游艇之類的。

評價該例句:好評差評指正

On n'e?t pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使參加皇家游艇俱樂部的賽船大會,他們的工作也不可能比現(xiàn)在做得更認真了。

評價該例句:好評差評指正

Le yacht démata.

游艇斷了桅。

評價該例句:好評差評指正

Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.

一個索賠人要求賠償向投保人支付的游艇損失費。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 1?040?navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accro?tre ce domaine d'activités8.

超過1 040艘船只已注冊,其中大多數(shù)是大型游艇,目前已計劃擴大這一活動領域。

評價該例句:好評差評指正

Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.

與法士達游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企業(yè)均有密切的合作關系。

評價該例句:好評差評指正

Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.

但在世界許多地區(qū),全球化大潮的上漲托起了游艇卻淹沒了劃船。

評價該例句:好評差評指正

Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.

經(jīng)營游艇業(yè)務的希臘索賠人要求賠償游艇租用量減少而造成的收入損失。

評價該例句:好評差評指正

La majorité des navires à vocation touristique qui desservent l'Antarctique appartiennent à des sociétés membres de l'Association, et quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.

前往南極的旅游船大多是協(xié)會成員的船舶,一些游艇的經(jīng)營者正在申請加入?yún)f(xié)會。

評價該例句:好評差評指正

à Saint?Thomas, les travaux de construction, si longtemps retardés, d'un h?tel et d'un port de plaisance (Yacht Haven Hotel and Marina), d'une valeur de 150?millions de dollars, ont commencé.

在圣托馬斯,正在開始建設已經(jīng)拖延很久的1.5億美元的游艇港酒店和碼頭。

評價該例句:好評差評指正

On envisage de nouer et de développer des liens commerciaux entre Tanger (Maroc) et Gibraltar car les principales activités économiques de ces deux ports concernent les loisirs maritimes (escales de croisières et yachts) .

已制定計劃建立和開發(fā)摩洛哥丹吉爾與直布羅陀之間的商業(yè)聯(lián)系,因為游輪和游艇等海上休閑業(yè)是這兩個港口的核心產(chǎn)業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Ils affirment qu'après l'invasion du?Kowe?t par l'Iraq de nombreux clients potentiels qui auraient normalement affrété des yachts pendant la période considérée y ont renoncé parce que la Grèce était proche du théatre des opérations militaires.

有關的說法是,許多客戶本來可能會在入侵所涉的時期內租用游艇,在伊拉克對科威特的入侵發(fā)生之后,由于考慮到希臘接近軍事行動地區(qū),這些客戶沒有租用游艇。

評價該例句:好評差評指正

Pour établir les dommages causés aux ressources de loisir, le Kowe?t a produit des photographies de mines et de fils de fer barbelé utilisés comme défense c?tière ainsi que des?photographies des installations endommagées du yacht club.

作為娛樂資源損害的證據(jù),科威特提供了作為海岸防御的一部分所采用的地雷和鐵絲網(wǎng)的照片以及損壞的游艇俱樂部設施的照片。

評價該例句:好評差評指正

Des vedettes, ou embarcations rapides, sont fréquemment utilisées dans les Cara?bes ainsi que des embarcations locales dénommées yolas et balajos (Trinité-et-Tobago); des bateaux de pêche locaux, des yachts et des bateaux rapides (Albanie) sont également utilisés dans d'autres régions.

在加勒比地區(qū),一種被叫作“跑得快”的快艇經(jīng)常和叫作yolas和balajos的當?shù)匦〈黄鹗褂茫ㄌ亓⒛徇_和多巴哥);當?shù)氐臐O船、游艇和快艇(阿爾巴尼亞)也在其他地區(qū)使用。

評價該例句:好評差評指正

Ce fonctionnaire avait occupé le même poste à Porto Rico au moment même où le commando organisé directement par l'aile paramilitaire de la Fondation nationale cubano-américaine avait été capturé aux abords de cette ?le par les gardes-c?tes qui avaient saisi le yacht et ses armes.

當美籍古巴人全國基金會的準軍事團體直接組織的突擊隊在波多黎各島附近被美國海岸警衛(wèi)隊截獲、沒收了其快艇和武器并加以拘捕時,他剛好也是駐波多黎各站站長。

評價該例句:好評差評指正

Des navires rapides très puissants seraient fabriqués sur la c?te septentrionale de la Colombie pour naviguer sur la mer des Cara?bes à des vitesses pouvant atteindre 70?n?uds pour une charge utile de deux tonnes. Il a été mentionné que les trafiquants utilisaient des scooters de mer, des bateaux de pêche, des yachts et des embarcations rapides pour transporter du cannabis du Maroc en Espagne.

大功率的跑得快據(jù)報告是在哥倫比亞北海岸制造的,專門在加勒比海上航行,裝上兩噸的有效載荷速度可高達70節(jié),販運者還使用海上滑艇、漁船、游艇和跑得快,把大麻從摩洛哥運到西班牙。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, le Bureau de la recherche économique cite, notamment, dans son rapport les projets d'équipement prévus ou en cours ci-après?: Service de désulfurisation d'Hovensa (400 millions de dollars) et le Centre des congrès de Carambola à Sainte-Croix (45 millions de dollars); le Yacht Haven Hotel et son port de plaisance (150 millions de dollars) qui, une fois terminé, devrait créer 600 nouveaux emplois; et la mise en valeur de l'étang d'Enighed (16 millions de dollars) .

關于資本投資項目,經(jīng)濟研究局報告列舉下列計劃或正在實施的資本投資項目:圣克羅伊Hovensa煉油廠耗資4億美元的脫硫裝置和耗資4 500萬美元的Carambola會議中心;耗資1.5億美元的Yacht Haven 飯店和游艇停泊港,預期完工后將創(chuàng)造600個新的就業(yè)機會;耗資1 600萬美元的Enighed Pond發(fā)展項目。

評價該例句:好評差評指正

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les co?ts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'h?tels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新聞周刊從華盛頓報道,最近陪同巴拉克訪問華盛頓的以色列團體透露,美國商業(yè)部長已安排巴拉克會晤美國幾家大公司的經(jīng)理,以便在一定程度上了解把被占領的太巴列湖北岸開發(fā)成旅游區(qū)、建造幾十個旅館、汽車旅館、游泳池、餐館、游艇俱樂部和賭場以及一個私營民用飛機場需要多少費用。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui ! les misérables qui ont attaqué le yacht ?

“是呀!劫游船的那些混蛋!”

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Le skipper David Smith pensait que des dauphins suivaient son yacht.

船長大衛(wèi)-史密斯以為海豚在跟蹤他的游艇。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Elles sont essentiellement dues à leurs yachts, jets privés et, dans une moindre mesure, leurs logements.

這些排放主要來自他們的游艇和私人飛機,其次是他們的住宅。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le yacht écossais était, lui aussi, gréé en brick.

蘇格蘭游船鄧肯號也是一只雙桅船。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le nouveau venu était accompagné de deux hommes de l’équipage du yacht.

他還帶游艇上的兩個船員。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On n’e?t pas man?uvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使參加皇家游艇俱樂部的賽船大會,他們的工作也不可能比現(xiàn)在做得更認真了。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Vivre là-bas c'est chaud ! entre les casinos, les yachts, c'est la Hess.

在那里生活很酷!穿梭于賭場、游艇之間,是在赫斯。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’arrivée du yacht écossais à l’?le Tabor est fort problématique.

要等蘇格蘭游船到達抱島去,那是很靠不住的。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! c’est Jacopo ! dit-elle, le capitaine du yacht.

“啊!那是賈可布,”她說、“是游船的船長?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelques instants après, il était enlevé au-dessus des bastingages et précipité sur le pont du yacht.

不一會兒,它就從舷欄上被吊上船來,摔到甲板上。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il investit également dans un petit yacht dont il rêvait depuis longtemps, le Sundowner, et conna?t ainsi une vie confortable.

他還投資購買了一艘夢寐以求的小型游艇“日落號”,享受著舒適的生活。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ma s?ur ! ma s?ur ! disait Robert, tendant ses bras vers le yacht qui roulait violemment.

“我的姐姐!我的姐姐!”羅伯爾直叫嚷,伸起他的胳臂向著那激烈顛簸著的小船。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’ai pas dit, fit le matelot, que le propriétaire de ce yacht f?t un contrebandier.

“我沒說那船主是一個走私販子呀?!彼执鸬?。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais si le yacht écossais venait d’ici là ? dit Pencroff.

“萬一蘇格蘭游船在開春以前來了呢?”潘克洛夫說。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais en ce moment, Thalcave, après avoir fortement bourré sa carabine, la déchargea dans la direction du yacht.

但是這時塔卡夫把他的槍緊緊塞滿了火藥,對著游船那邊放了一槍。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, dit Paganel, après avoir examiné de nouveau le navire, le Duncan est un yacht de plaisance ?

“喔!”巴加內爾重新細看了一下這只船后說,“這是只游船呀!”

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur ce yacht, la fête se vit pieds nus.

在這艘游艇上,派對是赤腳生活的。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Sur mon yacht, on grappin regarde le dauphin, petit calin ?

在我的游艇上,我們抓著看著海豚,小擁抱?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur la C?te d'Azur, des dizaines de yachts amarrés, bloqués dans le port.

在法國里維埃拉,數(shù)十艘游艇停泊在港口。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Des barques de pêche, de petits yachts.

漁船、小型游艇。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com