试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

從前這兒是座城市, 現(xiàn)在還看得到遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新鄭,叫領(lǐng)取這文物,我去了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est le dernier vestige resté des premiers batiments de gare.

現(xiàn)在的車站是最初建筑的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配額是否被視為前蘇聯(lián)的遺留產(chǎn)物?

評價(jià)該例句:好評差評指正

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奧迪車在一片碎石堆前停下,這片廢墟前身是聚源中學(xué)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我們還有第一次世界大戰(zhàn)和第二次世界大戰(zhàn)的戰(zhàn)爭殘留物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克區(qū)域核試驗(yàn)區(qū)是冷戰(zhàn)的殘余物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à?titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步應(yīng)當(dāng)是消除過去侵權(quán)行為的殘余。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

這是冷戰(zhàn)遺留下的,應(yīng)該立即撤消。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

這個(gè)政府繼續(xù)面臨“基地”組織成員所支助的塔利班殘余人員持續(xù)不斷的威脅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遺址發(fā)生了兩次放火的企圖。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Chaque personne agée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些單色肖像畫中,每張老人的臉上都堆滿歲月鐫刻的痕跡

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mme?Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe?siècle.

Gaspard女士遺憾地注意到,十九世紀(jì)殖民時(shí)代的《拿破侖法》的痕跡仍然存在。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛軍少數(shù)殘余分子正在逃亡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有該概念的某些痕跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

當(dāng)然,南斯拉夫仍然將要處理很多過去的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭選舉在很大程度上是前蘇聯(lián)時(shí)代遺留下來的做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我們一直堅(jiān)定地面對決心維持殖民地特權(quán)殘余的強(qiáng)大的力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,與此同時(shí),伊拉克還必須解決其他地區(qū)的落后現(xiàn)象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我們不能讓冷戰(zhàn)殘余的影響繼續(xù)困擾我們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Mais pourquoi s’en prendre à des vestiges du passé?

但為什么要洗劫過去的遺跡呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Dans la capitale économique chinoise se cachent des vestiges du passé.

在中國的經(jīng)濟(jì)之都,隱藏著過去的遺跡

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il s'agirait des vestiges d'une civilisation vieille de 12 000 ans.

據(jù)說這是一個(gè)12000年文明的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il s'agit des vestiges du plus gros amphithéatre construit par les Romains.

這些都是羅馬人建造的最大圓形劇場的遺跡

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

La Porte de Metz est le dernier vestige de son époque.

梅斯門是那個(gè)時(shí)代最后的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遺跡證明了它曾經(jīng)的輝煌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Par chance, cette zone était gorgée d'eau, ce qui a contribué à préserver les vestiges végétaux.

幸運(yùn)的是,這個(gè)地區(qū)水源豐富,這有助于保存植物遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

La présence des populations humaines est très bien attestée aujourd'hui grace aux nombreux vestiges de leur présence.

由于在撒哈拉發(fā)現(xiàn)有人類存在的許多遺跡,因此人類的存在在今天得到了很好的證明。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais les agents de Glenarvan avaient déjà parcouru cette partie du littoral sans rencontrer aucun vestige du naufrage.

爵士這一隊(duì)人已經(jīng)走遍了海濱地區(qū),但是并沒有找到任何沉船的痕跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Que l’on pourrait peut-être retrouver quelques vestiges du naufrage, mais que les naufragés du Britannia sont irrévocablement perdus !

“我的看法是:沉船的痕跡還可能找到一些,不列顛尼亞號上受難的人一定是完蛋了!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Plus de 19 000 vestiges ont été récupérés à l'intérieur.

從內(nèi)地找到了19000多具遺體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les archéologues ont davantage de vestiges à se mettre sous la dent pour la période de l'Antiquité.

考古學(xué)家們在古代時(shí)期有更多的遺跡可供研究。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國人體科學(xué)講堂

C'est-à-dire que c'est un vestige de ce qui a été notre queue.

也就是說 尾骨是我們曾經(jīng)擁有尾巴的證據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ils sont à la recherche des vestiges d'une cité perdue au c?ur de la jungle.

他們在找叢林中心這座消失的城市的遺跡

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'Egypte est l'un des pays dont l'Antiquité a livré le plus de vestiges au monde.

埃及是世界上發(fā)掘出最多古跡的國家之一。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Or, au lieu d’être supprimées par l’évolution, elles avaient survécu, comme les vestiges d’une époque révolue.

然而,這些特征并沒有被進(jìn)化消除,而是遺留了下來,像過去某個(gè)時(shí)代的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comme Sirius, elle conservait les vestiges d'une grande beauté, mais quelque chose–Azkaban, sans doute – lui avait ravi ses attraits.

像小天狼星一樣,她還保留著一些俊美的痕跡,但某種東西——也許是阿茲卡班,已經(jīng)奪走了她大部分的美麗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Surnommée la Cité éternelle, elle regorge de ruelles romantiques, de basiliques richement décorées et de vestiges antiques.

羅馬又名永恒之城,充滿浪漫的小巷,裝飾華麗的大教堂和古老的遺跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

L'entrée de Daesh à Palmyre, en mars 2015, filmant la destruction de vestiges millénaires, a traumatisé le monde.

2015年3月,達(dá)依什來到了巴爾米拉,他拍攝了這座毀壞的千年遺跡,讓世界為之震撼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ces vestiges archéologiques nous montrent que cette relation est aussi ancienne que l'humanité.

這些考古遺跡向我們展示了人類與動(dòng)物之間的關(guān)系是如此古老。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com