Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.
這四個人被控打罵受害者,用石塊攻擊受害人,并將他們的汽車砸毀。
Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26?ao?t, une soixantaine de militants du mouvement Vet?vendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26?véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.
26日的事態(tài)發(fā)展應(yīng)受到譴責(zé),在普里什蒂納,大約60名自決運動活躍分子在光天化日之下對26部歐盟駐科法治團的車輛進行破壞,以表示抗議歐盟駐科法治團簽署議定書。
Plus de 40?cimetières ont été vandalisés dans les villes et villages qui ont subi le nettoyage ethnique de Serbes, tandis que des extrémistes de souche albanais ont profané des tombes, dont plus de 500 rien que dans le cimetière serbe de Kosovska Mitrovica.
在已經(jīng)對塞族人進行過種族清洗的城鎮(zhèn)和鄉(xiāng)村,有40多所公墓遭到破壞,而阿族極端主義分子則對墓碑進行褻瀆,僅在科索夫斯卡-米特羅維察的塞族公墓,就有500多座墓碑遭褻瀆。
Dans d'autres parties de la Cisjordanie, des écoles ont été attaquées, vandalisées et utilisées comme poste militaire, notamment celles administrées par l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) dans les camps de réfugiés.
在西岸的另一些地方,學(xué)校遭到突襲、破壞、被用作軍事?lián)c,連近東救濟工程處在難民營辦的那些學(xué)校也不能幸免。
En ce moment, alors même que le Conseil se réunit, on vandalise des h?tels et des entreprises privées, on vole les trésors sacrés d'une valeur inestimable renfermés dans des églises et des mosquées, on détruit à l'explosif les batiments d'institutions publiques et d'autres infrastructures d'importance cruciale.
當(dāng)安理會今天開會之時,對旅館和其他私人企業(yè)進行的破壞,從教堂和清真寺中掠奪無價的神圣寶藏以及以炸藥摧毀公共機構(gòu)的建筑和其他重要基礎(chǔ)設(shè)施的情況正在不受阻礙地繼續(xù)發(fā)生。
Sept mois plus tard, le commissariat, transféré dans des locaux de secours sommairement aménagés, a été à nouveau vandalisé par un groupe appartenant au Front de résistance nationale (FRN) sous prétexte, selon leur porte-parole, qu'un complot visait l'un d'entre eux.
七個月之后,搬到裝備簡單應(yīng)急設(shè)施的警察局,再次遭到全國抵抗陣線下屬某一團伙的野蠻破壞,其發(fā)言人聲稱,那里正醞釀一個針對其某一成員的陰謀。
27 et 28). Après le départ de Jean-Bertrand Aristide, le palais de justice a été de nouveau vandalisé, tandis que la prison et le commissariat de police (dont le matériel, armes comprises, a été entièrement pillé) ont été complètement rasés, ainsi que l'Expert indépendant a pu le constater.
如獨立專家所看到的,在阿里斯蒂德總統(tǒng)下臺之后,法院再次被破壞,監(jiān)獄和警察局(其所有設(shè)備,包括武器在內(nèi),均遭到搶劫)被夷為平地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com