试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

En tant que Roi, il a défendu les riches traditions musulmanes de la Malaisie avec grace et vénération, tout en se dévouant également à la fonction publique.

作為國王,他仁慈和令人敬畏地維護了馬來西亞的豐富穆斯林傳統(tǒng),同時致力于公共事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Selon un écrivain érudit, les yaresans sont des Kurdes qui pratiquent une forme apparente de zoroastrianisme ou de yézidisme (seule?religion uniquement kurde), mais sont qualifiés de musulmans parce qu'ils ont adopté plusieurs de leurs pratiques, entre autres la vénération d'Ali, le quatrième calife.

據(jù)一博學(xué)的作者講,亞列森是庫爾德人,奉行一種貌似索羅亞斯德教的宗教,也稱耶齊德教(庫爾德人獨有的唯一宗教),卻被稱作穆斯林,因為他們襲用了穆斯林的幾個表面特征,包括尊重四世哈里發(fā)阿里。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, elle a également estimé qu'en ce qui concerne les croyances religieuses, il pouvait y avoir une obligation légitime d'éviter des expressions qui sont gratuitement offensantes pour autrui et profanatrices et que l'on pouvait donc parfois juger nécessaire de sanctionner des attaques injurieuses contre des objets de vénération religieuse.

然而,關(guān)于宗教信仰,大家有責(zé)任避免發(fā)表任何無端攻擊他人或褻瀆宗教的言論,所以懲罰不正當(dāng)攻擊宗教崇拜物的行為是必要的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy a une véritable vénération pour lui.

珀西愛上了克勞奇?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il invente de A à Z une supposée vénération sataniste secrète des franc-ma?ons.

他領(lǐng)導(dǎo)了一種所謂的秘密撒旦主義者對共濟會的崇拜。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il a fait le Contrat Social, dit Mathilde, du ton de la vénération.

“他寫了《社會契約論》,”瑪?shù)贍柕掠?span id="frjpl3r7v" class="key">崇敬的口氣說。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

C'est la vénération des Chinois pour le ciel, la terre et l'être-humain.

是中國人對天、地、人的敬重。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Elle était en état de vénération, de suffocation, elle n’arrivait pas à prononcer un seul mot d’admiration.

面對這壯美的景色,她處于一種敬畏和窒息的狀態(tài),始終沒能說出一句贊美的話來。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Parmi les rois divinisés, Amenhotep Ier et Ramsès II re?urent de nombreux témoignages de vénération chez les particuliers.

在被神化的國王中,阿蒙霍特普一世和拉美西斯二世在私人中受到了許多崇拜的證明。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il ne séparait jamais le souvenir de cet homme du souvenir de son père, et il les associait dans sa vénération.

他從不把對這人的追念和對他父親的追念分開來,他把他倆合并在他崇敬的心中。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

J’ai donc la plus grande vénération pour M. le cardinal, continua-t-il, et le plus profond respect pour ses actes.

“我對紅衣主教非常崇敬,”他繼續(xù)說道,“深深敬佩他的行為。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

Par analogie, le terme s'est employé comme marque de vénération. Rendre hommage à Dieu ou de respect hommage funèbre.

從這層含義上推廣開來,這個詞也用于崇拜的象征,比如向上帝致敬Rendre hommage à Dieu,或者代表尊敬,葬禮哀悼hommage funèbre。

評價該例句:好評差評指正
LEGEND

Et certains conservent même une vénération particulière par rapport à la mère.

有些人甚至對母親保持著一種特別的崇拜。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle eut dans ce temps-là le culte de Marie Stuart, et des vénérations enthousiastes à l’endroit des femmes illustres ou infortunées.

那時,她內(nèi)心崇拜的是殉難的瑪麗女王;狂熱地敬仰的是出名的或不幸的婦女。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était Colin Crivey, un élève de deuxième année qui avait une véritable vénération pour Harry et ne perdait jamais une occasion de lui parler.

這是科林克里維,二年級學(xué)生,極其敬佩哈利,凡有和哈利說話的機會,他從不放過。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年12月合集

C'est un objet de vénération et c'est un objet de perfectionnement et d'investissement constant et continu.

它是一個值得尊敬的對象, 也是一個不斷持續(xù)改進和投資的對象。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Il est la manifestation de la vénération pour l'or, c'est-à-dire pour une richesse qui pervertit les ames et les c?urs.

這是對黃金的崇敬的體現(xiàn),即對扭曲靈魂和心靈的財富的崇拜。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bien qu'elle f?t considérée par les autres élèves avec un respect qui confinait à la vénération, il n'arrivait pas à éprouver la moindre affection pour elle.

他沒法喜歡特里勞妮教授,盡管班上多數(shù)學(xué)生尊敬她,甚至還有點敬畏。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Mais vous ! s’écria Marius avec une colère où il y avait de la vénération, pourquoi ne l’avez-vous pas dit ? C’est votre faute aussi.

“但是您!”馬呂斯生氣然而又尊敬地說,“為什么您不說這些事?這也是您的過錯。

評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

Elle eut dans ce temps-là le culte de Marie Stuart, et des vénérations enthousiastes à l'endroit des femmes illustres ou infortunées.

那時,她內(nèi)心崇拜的是殉難的瑪麗女王;狂熱地敬仰的是出名的或不幸的婦女。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

En neuf ans, à force de saintes actions et de douces manières, monseigneur Bienvenu avait rempli la ville de Digne d’une sorte de vénération tendre et filiale.

九年以來,由于他行為圣潔,作風(fēng)和藹,卞福汝主教使迪涅城里充滿一種柔順的推崇。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Au Moyen ?ge, le cerf ou le bouc sont encore l’objet de vénérations dans un monde christianisé en surface mais aux traditions pa?ennes persistantes.

在中世紀(jì),鹿或山羊在表面上仍然是基督教化世界中崇拜的對象,但具有持久的異教徒傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

On y e?t trouvé à la fois du respect pour M. de Rênal, de la vénération pour le public de Verrières et de la reconnaissance pour l’illustre sous-préfet.

既有對德·萊納先生的尊重,又有對維里埃公眾的崇敬,又有對大名鼎鼎的專區(qū)區(qū)長的感激。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com