试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le nunchaku a une conception qui reproduit une ? onde ? qui va augmenter la vélocité de l'attaque.

該雙節(jié)棍是一個(gè)設(shè)計(jì),復(fù)制一個(gè)“波” ,將增加的速度攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les nouvelles mesures de la vélocité prises lors de cette deuxième mission contribueront à apporter une réponse à ces questions.

從完成的該第二項(xiàng)任務(wù)中得出的新的速度測(cè)量數(shù)據(jù)將有助于回答這些問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les balles réelles utilisées figurent des balles à haute vélocité qui se fragmentent lors de l'impact et provoquent le maximum de dégats.

所使用的真實(shí)子彈是高速子彈,當(dāng)沖撞到物體后便分散成碎片,造成最嚴(yán)重的傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Briz Gutiérrez (Guatemala) dit qu'aucun pays n'est à l'abri de la crise financière dont la vélocité et l'intensité ont confirmé l'interdépendance d'une économie mondialisée et la nécessité d'une réponse multilatérale.

Briz Gutiérrez先生(危地馬拉)說(shuō),沒(méi)有一個(gè)國(guó)家能幸免于這場(chǎng)金融危機(jī),其速度和強(qiáng)度證實(shí)了全球化經(jīng)濟(jì)的相互依賴(lài)性和做出多邊反應(yīng)的必要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, en mesurant l'étendue et la vélocité de la glace en mouvement, et en estimant son épaisseur, les chercheurs peuvent déterminer dans quelle mesure la glace se détachera du plus grand réservoir d'eau douce de la planète pour dispara?tre dans l'océan.

通過(guò)測(cè)量移動(dòng)的冰的范圍和速度并估計(jì)其厚度,科學(xué)家們可估計(jì)出地球最大的淡水儲(chǔ)庫(kù)中有多少冰可能融入了大洋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'interprétation complexe des résultats des levés de sismique profonde et de sismique réflexion le long de la géotraverse océan Glacial Arctique-92, qui coupe à angle droit la ride de Lomonossov, livrent des chiffres de vélocité, de litage et d'épaisseur caractéristiques d'une cro?te de type continental.

綜合解讀橫貫羅蒙諾索夫海隆的SLO-92地質(zhì)斷面測(cè)量的地震測(cè)深和地震反射測(cè)深,提供了有關(guān)速度特性、地殼分層和厚度的數(shù)據(jù),這些是大陸型地殼的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais selon le journaliste, le porte-parole de l'armée a omis de mentionner que des douzaines de tirs isolés et de volées de balles provenaient de la colonie juive de Netzarim ou qu'à partir des miradors extrêmement sophistiqués de Netzarim les troupes des Forces de défense israéliennes ont tiré à balles réelles très puissantes à haute vélocité sur des milliers de personnes désarmées afin de les empêcher de s'approcher d'un avant-poste bien fortifié pour protester contre l'occupation israélienne.

然而,根據(jù)這位新聞?dòng)浾叩恼f(shuō)法,陸軍發(fā)言人沒(méi)有提到來(lái)自Netzarim以色列定居點(diǎn)的數(shù)十發(fā)游離子彈和連串彈火,或提到從位于Netzarim極為高科技的了望塔上以色列自衛(wèi)部隊(duì)的人員向成千名沒(méi)有武裝的人發(fā)射了高速、高火力的實(shí)彈,以防止他們接近這一個(gè)防衛(wèi)嚴(yán)密的崗哨而進(jìn)行對(duì)以色列占領(lǐng)的抗議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Il marchait à reculons avec une extrême vélocité dans la direction du Nautilus. Il regardait de ses énormes yeux fixes à teintes glauques.

它非常迅速地往“鸚鵡螺號(hào)”船只的同一方向倒退走。它那巨大的海綠色眼睛盯著我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils s’arrêtèrent à cent pas et parurent conférer, criant et gesticulant. Glenarvan s’avan?a vers eux. Mais il n’avait pas franchi deux toises, que le détachement, faisant volte-face, disparut avec une incroyable vélocité.

他們?cè)谙嗑喟俨降牡胤酵W×?,你喊我叫,指手劃腳地,仿佛在互相商量。哥利納帆走向他們,但是還沒(méi)有走到4米遠(yuǎn),那隊(duì)土人就掉轉(zhuǎn)馬頭,一溜煙不見(jiàn)了,快得使人不敢相信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Mais vous êtes en train, collectivement aussi, avec beaucoup de vélocité et d'adaptabilité, de prendre en compte l'enjeu de croissance durable, comme je l'évoquais, et d'environnement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com